Dump of MESSAGE #1

MESSAGE #1
id French (Neutral) English (United States)
0 "Succès.\n" "Success.\n"
1 "Fonction invalide.\n" "Invalid function.\n"
2 "Fichier introuvable.\n" "File not found.\n"
3 "Chemin introuvable.\n" "Path not found.\n"
4 "Trop de fichiers ouverts.\n" "Too many open files.\n"
5 "Accès refusé.\n" "Access denied.\n"
6 "Descripteur invalide.\n" "Invalid handle.\n"
7 "Mémoire invalidée.\n" "Memory trashed.\n"
8 "Pas assez de mémoire.\n" "Not enough memory.\n"
9 "Bloc invalide.\n" "Invalid block.\n"
10 "Environnement incorrect.\n" "Bad environment.\n"
11 "Format incorrect.\n" "Bad format.\n"
12 "Accès invalide.\n" "Invalid access.\n"
13 "Données invalides.\n" "Invalid data.\n"
14 "Mémoire insuffisante.\n" "Out of memory.\n"
15 "Lecteur invalide.\n" "Invalid drive.\n"
16 "Impossible de supprimer le répertoire courant.\n" "Can't delete current directory.\n"
17 "Périphérique différent.\n" "Not same device.\n"
18 "Il n'y a plus de fichiers.\n" "No more files.\n"
19 "Protégé contre l'écriture.\n" "Write protected.\n"
20 "Unité incorrecte.\n" "Bad unit.\n"
21 "Pas prêt.\n" "Not ready.\n"
22 "Commande incorrecte.\n" "Bad command.\n"
23 "Erreur CRC.\n" "CRC error.\n"
24 "Taille incorrecte.\n" "Bad length.\n"
25 "Erreur lecture.\n" "Seek error.\n"
26 "Pas un disque DOS.\n" "Not DOS disk.\n"
27 "Secteur introuvable.\n" "Sector not found.\n"
28 "Il n'a plus de papier.\n" "Out of paper.\n"
29 "Erreur d'écriture.\n" "Write fault.\n"
30 "Erreur de lecture.\n" "Read fault.\n"
31 "Erreur générale.\n" "General failure.\n"
32 "Violation de partage.\n" "Sharing violation.\n"
33 "Violation de verrou.\n" "Lock violation.\n"
34 "Disque inadéquat.\n" "Wrong disk.\n"
35 "Capacité du tampon de partage dépassée.\n" "Sharing buffer exceeded.\n"
36 "Fin de fichier atteinte.\n" "End of file.\n"
37 "Disque plein.\n" "Disk full.\n"
38 "Demande non prise en charge.\n" "Request not supported.\n"
39 "La machine distante n'écoute pas.\n" "Remote machine not listening.\n"
40 "Nom réseau dupliqué.\n" "Duplicate network name.\n"
41 "Chemin réseau incorrect.\n" "Bad network path.\n"
42 "Réseau occupé.\n" "Network busy.\n"
43 "Le périphérique n'existe pas.\n" "Device does not exist.\n"
44 "Trop de commandes.\n" "Too many commands.\n"
45 "Erreur matérielle de l'adaptateur.\n" "Adapter hardware error.\n"
46 "Réponse du réseau incorrecte.\n" "Bad network response.\n"
47 "Erreur réseau inattendue.\n" "Unexpected network error.\n"
48 "Adaptateur distant incorrect.\n" "Bad remote adapter.\n"
49 "File d'attente d'impression pleine.\n" "Print queue full.\n"
50 "Pas d'espace de spool.\n" "No spool space.\n"
51 "Impression annulée.\n" "Print canceled.\n"
52 "Nom réseau supprimé.\n" "Network name deleted.\n"
53 "Accès réseau refusé.\n" "Network access denied.\n"
54 "Type de périphérique incorrect.\n" "Bad device type.\n"
55 "Nom réseau introuvable.\n" "Bad network name.\n"
56 "Trop de noms réseau.\n" "Too many network names.\n"
57 "Trop de sessions réseau.\n" "Too many network sessions.\n"
58 "Partage suspendu.\n" "Sharing paused.\n"
59 "Demande non acceptée.\n" "Request not accepted.\n"
60 "Redirecteur suspendu.\n" "Redirector paused.\n"
61 "Le fichier existe.\n" "File exists.\n"
62 "Impossible de créer.\n" "Cannot create.\n"
63 "Erreur Int24.\n" "Int24 failure.\n"
64 "À cours de structures.\n" "Out of structures.\n"
65 "Déjà assigné.\n" "Already assigned.\n"
66 "Mot de passe non valide.\n" "Invalid password.\n"
67 "Paramètre non valide.\n" "Invalid parameter.\n"
68 "Erreur en écriture sur le réseau.\n" "Net write fault.\n"
69 "Plus d'emplacement pour processus.\n" "No process slots.\n"
70 "Trop de sémaphores.\n" "Too many semaphores.\n"
71 "Sémaphore exclusif déjà acquis.\n" "Exclusive semaphore already owned.\n"
72 "Le sémaphore est actif.\n" "Semaphore is set.\n"
73 "Trop de requêtes de sémaphores.\n" "Too many semaphore requests.\n"
74 "Non valide au moment de l'interruption.\n" "Invalid at interrupt time.\n"
75 "L'acquéreur du sémaphore est mort.\n" "Semaphore owner died.\n"
76 "Limite utilisateur pour le sémaphore.\n" "Semaphore user limit.\n"
77 "Insérez le disque pour le lecteur %1.\n" "Insert disk for drive %1.\n"
78 "Lecteur verrouillé.\n" "Drive locked.\n"
79 "Tube interrompu.\n" "Broken pipe.\n"
80 "Échec lors de l'ouverture.\n" "Open failed.\n"
81 "Dépassement de tampon.\n" "Buffer overflow.\n"
82 "Disque plein.\n" "Disk full.\n"
83 "Il n'y a plus de descripteurs de recherche.\n" "No more search handles.\n"
84 "Descripteur de cible non valide.\n" "Invalid target handle.\n"
85 "IOCTL non valide.\n" "Invalid IOCTL.\n"
86 "Commutateur de vérification non valide.\n" "Invalid verify switch.\n"
87 "Niveau de pilote incorrect.\n" "Bad driver level.\n"
88 "Appel non implémenté.\n" "Call not implemented.\n"
89 "Dépassement du délai d'expiration du sémaphore.\n" "Semaphore timeout.\n"
90 "Mémoire tampon insuffisante.\n" "Insufficient buffer.\n"
91 "Nom non valide.\n" "Invalid name.\n"
92 "Niveau non valide.\n" "Invalid level.\n"
93 "Pas d'étiquette de volume.\n" "No volume label.\n"
94 "Module introuvable.\n" "Module not found.\n"
95 "Procédure introuvable.\n" "Procedure not found.\n"
96 "Aucun processus enfant à attendre.\n" "No children to wait for.\n"
97 "Le processus enfant ne s'est pas terminé.\n" "Child process has not completed.\n"
98 "Utilisation non valide d'un descripteur d'accès direct.\n" "Invalid use of direct access handle.\n"
99 "Positionnement négatif.\n" "Negative seek.\n"
100 "Erreur lecture.\n" "Seek error.\n"
101 "Le lecteur est la cible d'un JOIN.\n" "Drive is a JOIN target.\n"
102 "Le lecteur a déjà été JOINt.\n" "Drive is already JOINed.\n"
103 "Le lecteur a déjà été SUBSTitué.\n" "Drive is already SUBSTed.\n"
104 "Le lecteur n'est pas JOINt.\n" "Drive is not JOINed.\n"
105 "Le lecteur n'est pas SUBSTitué.\n" "Drive is not SUBSTed.\n"
106 "Tentative de JOINdre sur un lecteur déjà JOINt.\n" "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
107 "Tentative de SUBSTituer sur un lecteur déjà SUBSTitué.\n" "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
108 "Tentative de JOINdre sur un lecteur déjà SUBSTitué.\n" "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
109 "Tentative de SUBSTituer sur un lecteur déjà JOINt.\n" "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
110 "Le lecteur est occupé.\n" "Drive is busy.\n"
111 "Même lecteur.\n" "Same drive.\n"
112 "Pas un répertoire racine.\n" "Not top-level directory.\n"
113 "Le répertoire n'est pas vide.\n" "Directory is not empty.\n"
114 "Le chemin est utilisé dans un SUBST.\n" "Path is in use as a SUBST.\n"
115 "Le chemin est utilisé dans un JOIN.\n" "Path is in use as a JOIN.\n"
116 "Impossible d'utiliser le chemin actuellement.\n" "Path is busy.\n"
117 "Déjà la cible d'un SUBST.\n" "Already a SUBST target.\n"
118 "Trace système non spécifiée ou interdite.\n" "System trace not specified or disallowed.\n"
119 "Nombre d'événements pour DosMuxSemWait incorrect.\n" "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
120 "Trop de sémaphores en attente pour DosMuxSemWait.\n" "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
121 "Liste DosSemMuxWait non valide.\n" "DosSemMuxWait list invalid.\n"
122 "Étiquette de volume trop longue.\n" "Volume label too long.\n"
123 "Trop de blocs de contrôle de tâche (TCB).\n" "Too many TCBs.\n"
124 "Signal refusé.\n" "Signal refused.\n"
125 "Segment rejeté.\n" "Segment discarded.\n"
126 "Segment non verrouillé.\n" "Segment not locked.\n"
127 "Adresse de l'ID de thread incorrecte.\n" "Bad thread ID address.\n"
128 "Arguments invalides pour DosExecPgm.\n" "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
129 "Chemin invalide.\n" "Path is invalid.\n"
130 "Signal déjà en attente.\n" "Signal pending.\n"
131 "Nombre maximal de threads du système atteint.\n" "Max system-wide thread count reached.\n"
132 "Verrouillage impossible.\n" "Lock failed.\n"
133 "Ressource en cours d'utilisation.\n" "Resource in use.\n"
134 "Violation de la zone d'annulation.\n" "Cancel violation.\n"
135 "Verrous atomiques non pris en charge.\n" "Atomic locks not supported.\n"
136 "Numéro de segment invalide.\n" "Invalid segment number.\n"
137 "%1 a un ordinal invalide.\n" "Invalid ordinal for %1.\n"
138 "Le fichier existe déjà.\n" "File already exists.\n"
139 "Numéro d'indicateur non valide.\n" "Invalid flag number.\n"
140 "Nom du sémaphore introuvable.\n" "Semaphore name not found.\n"
141 "Segment de code de démarrage non valide pour %1.\n" "Invalid starting code segment for %1.\n"
142 "Segment de pile de démarrage non valide pour %1.\n" "Invalid starting stack segment for %1.\n"
143 "Type de module non valide pour %1.\n" "Invalid module type for %1.\n"
144 "Signature d'EXE invalide dans %1.\n" "Invalid EXE signature in %1.\n"
145 "L'EXE %1 est marqué comme non valide.\n" "EXE %1 is marked invalid.\n"
146 "Mauvais format EXE pour %1.\n" "Bad EXE format for %1.\n"
147 "La taille des données d'itération dépasse 64 Ko dans %1.\n" "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
148 "MinAllocSize invalide dans %1.\n" "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
149 "Dynlink pour un anneau invalide.\n" "Dynlink from invalid ring.\n"
150 "IOPL non activé.\n" "IOPL not enabled.\n"
151 "SEGDPL invalide dans %1.\n" "Invalid SEGDPL in %1.\n"
152 "La taille du segment des données automatiques dépasse 64 Ko.\n" "Auto data segment exceeds 64k.\n"
153 "Le segment de l'anneau 2 doit être déplaçable.\n" "Ring 2 segment must be movable.\n"
154 "La chaîne de réadressage dépasse la limite du segment dans %1.\n" "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
155 "Boucle infinie dans la chaîne de réadressage dans %1.\n" "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
156 "Variable d'environnement non trouvée.\n" "Environment variable not found.\n"
157 "Aucun signal envoyé.\n" "No signal sent.\n"
158 "Nom de fichier trop long.\n" "File name is too long.\n"
159 "Pile de l'anneau 2 actuellement utilisée.\n" "Ring 2 stack in use.\n"
160 "Erreur dans l'utilisation de caractères génériques dans les noms de fichiers.\n" "Error in use of filename wildcards.\n"
161 "Numéro de signal non valide.\n" "Invalid signal number.\n"
162 "Erreur lors de l'installation du gestionnaire de signaux.\n" "Error setting signal handler.\n"
163 "Segment verrouillé.\n" "Segment locked.\n"
164 "Trop de modules.\n" "Too many modules.\n"
165 "Imbrication d'appels LoadModule interdite.\n" "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
166 "Discordance de type de machine.\n" "Machine type mismatch.\n"
167 "Mauvais canal de communication.\n" "Bad pipe.\n"
168 "Canal de communication occupé.\n" "Pipe busy.\n"
169 "Canal de communication fermé.\n" "Pipe closed.\n"
170 "Canal de communication non connecté.\n" "Pipe not connected.\n"
171 "Données additionnelles disponibles.\n" "More data available.\n"
172 "Session annulée.\n" "Session canceled.\n"
173 "Nom d'attribut étendu non valide.\n" "Invalid extended attribute name.\n"
174 "Liste d'attributs étendus non cohérente.\n" "Extended attribute list inconsistent.\n"
175 "Aucune autre donnée n'est disponible.\n" "No more data available.\n"
176 "L'API de copie est inutilisable.\n" "Cannot use Copy API.\n"
177 "Nom de répertoire non valide.\n" "Directory name invalid.\n"
178 "Les attributs étendus ne tiennent pas dans la mémoire tampon.\n" "Extended attributes didn't fit.\n"
179 "Fichier d'attributs étendus corrompu.\n" "Extended attribute file corrupt.\n"
180 "Table d'attributs étendus corrompue.\n" "Extended attribute table full.\n"
181 "Descripteur d'attributs étendus non valide.\n" "Invalid extended attribute handle.\n"
182 "Attributs étendus non pris en charge.\n" "Extended attributes not supported.\n"
183 "Mutex pas détenu par l'appelant.\n" "Mutex not owned by caller.\n"
184 "Trop d'inscriptions pour le sémaphore.\n" "Too many posts to semaphore.\n"
185 "Read/WriteProcessMemory partiellement effectué.\n" "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
186 "Le verrou opportuniste n'a pas été accordé.\n" "The oplock wasn't granted.\n"
187 "Message de verrou opportuniste invalide reçu.\n" "Invalid oplock message received.\n"
188 "Message 0x%1 introuvable dans le fichier %2.\n" "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
189 "Adresse non valide.\n" "Invalid address.\n"
190 "Débordement arithmétique.\n" "Arithmetic overflow.\n"
191 "Canal de communication connecté.\n" "Pipe connected.\n"
192 "Aucun correspondant à l'écoute à l'extrémité du canal de communication.\n" "Pipe listening.\n"
193 "Accès refusé à l'attribut étendu.\n" "Extended attribute access denied.\n"
194 "Opération d'E/S abandonnée.\n" "I/O operation aborted.\n"
195 "E/S avec chevauchement inachevée.\n" "Overlapped I/O incomplete.\n"
196 "E/S avec chevauchement en cours.\n" "Overlapped I/O pending.\n"
197 "Pas d'accès à l'emplacement mémoire.\n" "No access to memory location.\n"
198 "Erreur de pagination.\n" "Swap error.\n"
199 "Dépassement de capacité de la pile.\n" "Stack overflow.\n"
200 "Message invalide.\n" "Invalid message.\n"
201 "Ne peut terminer cette opération.\n" "Cannot complete.\n"
202 "Indicateurs invalides.\n" "Invalid flags.\n"
203 "Volume non reconnu.\n" "Unrecognized volume.\n"
204 "Fichier no valide.\n" "File invalid.\n"
205 "Ne peut s'exécuter en mode plein écran.\n" "Cannot run full-screen.\n"
206 "Le jeton n'existe pas.\n" "Nonexistent token.\n"
207 "Registre corrompu.\n" "Registry corrupt.\n"
208 "Clé invalide.\n" "Invalid key.\n"
209 "Ne peut accéder à la clé du registre.\n" "Can't open registry key.\n"
210 "Ne peut lire la clé du registre.\n" "Can't read registry key.\n"
211 "Ne peut écrire la clé du registre.\n" "Can't write registry key.\n"
212 "Le registre a été restauré.\n" "Registry has been recovered.\n"
213 "Le registre est corrompu.\n" "Registry is corrupt.\n"
214 "Échec d'opération d'E/S initiée par le registre.\n" "I/O to registry failed.\n"
215 "Pas un fichier registre.\n" "Not registry file.\n"
216 "Clé effacée.\n" "Key deleted.\n"
217 "Pas assez d'espace disponible pour le journal du registre.\n" "No registry log space.\n"
218 "La clé de registre contient des sous-clés.\n" "Registry key has subkeys.\n"
219 "La sous-clé doit être volatile.\n" "Subkey must be volatile.\n"
220 "Demande de modification de notification en cours.\n" "Notify change request in progress.\n"
221 "Les services dépendants sont en cours d'exécution.\n" "Dependent services are running.\n"
222 "Code de contrôle de service invalide.\n" "Invalid service control.\n"
223 "Expiration du délai d'attente du service.\n" "Service request timeout.\n"
224 "Ne peut créer de thread de service.\n" "Cannot create service thread.\n"
225 "Base de données de services verrouillée.\n" "Service database locked.\n"
226 "Service déjà en cours d'exécution.\n" "Service already running.\n"
227 "Nom de compte de service invalide.\n" "Invalid service account.\n"
228 "Service désactivé.\n" "Service is disabled.\n"
229 "Dépendance circulaire.\n" "Circular dependency.\n"
230 "Le service n'existe pas.\n" "Service does not exist.\n"
231 "Le service ne peut accepter de message de contrôle.\n" "Service cannot accept control message.\n"
232 "Service non actif.\n" "Service not active.\n"
233 "Échec de connexion au contrôleur de service.\n" "Service controller connect failed.\n"
234 "Exception durant l'exécution du service.\n" "Exception in service.\n"
235 "La base de données n'existe pas.\n" "Database does not exist.\n"
236 "Erreur spécifique au service.\n" "Service-specific error.\n"
237 "Le processus s'est arrêté brutalement.\n" "Process aborted.\n"
238 "Échec de démarrage des dépendances du service.\n" "Service dependency failed.\n"
239 "Échec de connexion du service.\n" "Service login failed.\n"
240 "Blocage lors du démarrage du service.\n" "Service start-hang.\n"
241 "Verrou des services invalide.\n" "Invalid service lock.\n"
242 "Service marqué pour suppression.\n" "Service marked for delete.\n"
243 "Le service existe déjà.\n" "Service exists.\n"
244 "Le système s'exécute déjà sous la dernière bonne configuration connue.\n" "System running last-known-good config.\n"
245 "Dépendance(s) du service supprimée(s).\n" "Service dependency deleted.\n"
246 "Démarrage déjà accepté comme dernière configuration correcte.\n" "Boot already accepted as last-good config.\n"
247 "Service non démarré depuis le dernier démarrage.\n" "Service not started since last boot.\n"
248 "Nom de service dupliqué.\n" "Duplicate service name.\n"
249 "Nom de compte du service différent.\n" "Different service account.\n"
250 "Impossible de détecter les défaillances de pilotes.\n" "Driver failure cannot be detected.\n"
251 "Impossible de détecter les processus terminés anormalement.\n" "Process abort cannot be detected.\n"
252 "Aucun programme de récupération pour le service.\n" "No recovery program for service.\n"
253 "Le service n'est pas mis en œuvre par l'exécutable.\n" "Service not implemented by exe.\n"
254 "Fin du support.\n" "End of media.\n"
255 "Marque de fichier détectée.\n" "Filemark detected.\n"
256 "Début du support.\n" "Beginning of media.\n"
257 "Marque de groupe de fichiers détectée.\n" "Setmark detected.\n"
258 "Aucune donnée détectée.\n" "No data detected.\n"
259 "Échec du partitionnement.\n" "Partition failure.\n"
260 "Longueur de bloc invalide.\n" "Invalid block length.\n"
261 "Périphérique non partitionné.\n" "Device not partitioned.\n"
262 "Impossible de verrouiller le support.\n" "Unable to lock media.\n"
263 "Impossible de décharger le support.\n" "Unable to unload media.\n"
264 "Le support a été remplacé.\n" "Media changed.\n"
265 "Réinitialisation du bus d'E/S.\n" "I/O bus reset.\n"
266 "Aucun support dans le lecteur.\n" "No media in drive.\n"
267 "Pas de traduction Unicode.\n" "No Unicode translation.\n"
268 "Échec d'initialisation de la DLL.\n" "DLL initialization failed.\n"
269 "Arrêt du système en cours.\n" "Shutdown in progress.\n"
270 "Aucun arrêt du système en cours.\n" "No shutdown in progress.\n"
271 "Erreur de périphérique d'E/S.\n" "I/O device error.\n"
272 "Aucun périphérique série trouvé.\n" "No serial devices found.\n"
273 "IRQ partagée active.\n" "Shared IRQ busy.\n"
274 "E/S série terminée.\n" "Serial I/O completed.\n"
275 "Expiration de la temporisation du compteur d'E/S série.\n" "Serial I/O counter timeout.\n"
276 "Marque d'adresse d'ID de disquette non trouvée.\n" "Floppy ID address mark not found.\n"
277 "Mauvais cylindre annoncé par le contrôleur de disquette.\n" "Floppy reports wrong cylinder.\n"
278 "Erreur indéterminée du contrôleur de disquette.\n" "Unknown floppy error.\n"
279 "Registres associées au contrôleur de disquettes incohérents.\n" "Floppy registers inconsistent.\n"
280 "Échec de recalibration du disque dur.\n" "Hard disk recalibrate failed.\n"
281 "Échec d'une opération sur le disque dur.\n" "Hard disk operation failed.\n"
282 "Échec de réinitialisation du disque dur.\n" "Hard disk reset failed.\n"
283 "Fin du support.\n" "End of tape media.\n"
284 "Mémoire serveur insuffisante.\n" "Not enough server memory.\n"
285 "Interblocage possible.\n" "Possible deadlock.\n"
286 "Alignement incorrect.\n" "Incorrect alignment.\n"
287 "Veto contre une modification de l'état d'alimentation du système.\n" "Set-power-state vetoed.\n"
288 "Échec de la modification de l'état d'alimentation du système.\n" "Set-power-state failed.\n"
289 "Trop de liens.\n" "Too many links.\n"
290 "Version plus récente de Windows nécessaire.\n" "Newer Windows version needed.\n"
291 "Système d'exploitation incompatible.\n" "Wrong operating system.\n"
292 "Une seule instance de l'application est autorisée.\n" "Single-instance application.\n"
293 "L'application doit tourner en mode réel.\n" "Real-mode application.\n"
294 "DLL invalide.\n" "Invalid DLL.\n"
295 "Aucun application associée.\n" "No associated application.\n"
296 "Échec d'échange dynamique de données (DDE).\n" "DDE failure.\n"
297 "DLL non trouvée.\n" "DLL not found.\n"
298 "Il n'y a plus de descripteurs d'utilisateur.\n" "Out of user handles.\n"
299 "Le message ne peut être utilisé que dans des appels synchrones.\n" "Message can only be used in synchronous calls.\n"
300 "L'élément source est vide.\n" "The source element is empty.\n"
301 "L'élément destination est rempli.\n" "The destination element is full.\n"
302 "L'adresse de l'élément est invalide.\n" "The element address is invalid.\n"
303 "Le magasin n'est pas présent.\n" "The magazine is not present.\n"
304 "Le périphérique nécessite une réinitialisation.\n" "The device needs reinitialization.\n"
305 "Le périphérique nécessite un nettoyage.\n" "The device requires cleaning.\n"
306 "La porte du périphérique est ouverte.\n" "The device door is open.\n"
307 "Le périphérique n'est pas connecté.\n" "The device is not connected.\n"
308 "Élément introuvable.\n" "Element not found.\n"
309 "Aucune correspondance trouvée.\n" "No match found.\n"
310 "Jeu de propriétés introuvable.\n" "Property set not found.\n"
311 "Point introuvable.\n" "Point not found.\n"
312 "Aucun service de suivi en cours d'exécution.\n" "No running tracking service.\n"
313 "ID de volume inexistant.\n" "No such volume ID.\n"
314 "Impossible de supprimer le fichier à remplacer.\n" "Unable to remove the file to be replaced.\n"
315 "Impossible de déplacer le fichier de remplacement sur place.\n" "Unable to move the replacement file into place.\n"
316 "Échec du déplacement du fichier de remplacement.\n" "Moving the replacement file failed.\n"
317 "Le journal est en cours d'effacement.\n" "The journal is being deleted.\n"
318 "Le journal n'est pas actif.\n" "The journal is not active.\n"
319 "Fichier potentiel trouvé.\n" "Potential matching file found.\n"
320 "L'entrée du journal a été supprimée.\n" "The journal entry was deleted.\n"
321 "Nom de périphérique invalide.\n" "Invalid device name.\n"
322 "Connexion non disponible.\n" "Connection unavailable.\n"
323 "Périphérique déjà mémorisé.\n" "Device already remembered.\n"
324 "Pas de réseau ou chemin erroné.\n" "No network or bad path.\n"
325 "Nom de fournisseur de services réseau invalide.\n" "Invalid network provider name.\n"
326 "Impossible d'ouvrir le profil de connexion réseau.\n" "Cannot open network connection profile.\n"
327 "Profil de connexion réseau corrompu.\n" "Corrupt network connection profile.\n"
328 "Pas un conteneur.\n" "Not a container.\n"
329 "Erreur étendue.\n" "Extended error.\n"
330 "Nom de groupe invalide.\n" "Invalid group name.\n"
331 "Nom d'ordinateur invalide.\n" "Invalid computer name.\n"
332 "Nom d'événement invalide.\n" "Invalid event name.\n"
333 "Nom de domaine invalide.\n" "Invalid domain name.\n"
334 "Nom de service invalide.\n" "Invalid service name.\n"
335 "Nom de réseau invalide.\n" "Invalid network name.\n"
336 "Nom de partage invalide.\n" "Invalid share name.\n"
337 "Mot de passe non valide.\n" "Invalid password.\n"
338 "Nom de message invalide.\n" "Invalid message name.\n"
339 "Destination de message invalide.\n" "Invalid message destination.\n"
340 "Informations d'authentification en conflit.\n" "Session credential conflict.\n"
341 "Nombre maximal de sessions distantes dépassé.\n" "Remote session limit exceeded.\n"
342 "Nom de domaine ou groupe de travail dupliqué.\n" "Duplicate domain or workgroup name.\n"
343 "Réseau indisponible.\n" "No network.\n"
344 "Opération annulée par l'utilisateur.\n" "Operation canceled by user.\n"
345 "Le fichier contient une section mappée par l'utilisateur.\n" "File has a user-mapped section.\n"
346 "Connexion refusée.\n" "Connection refused.\n"
347 "Connexion fermée gracieusement.\n" "Connection gracefully closed.\n"
348 "Adresse déjà associée au destinataire du transport.\n" "Address already associated with transport endpoint.\n"
349 "Adresse non associée au destinataire du transport.\n" "Address not associated with transport endpoint.\n"
350 "Connexion invalide.\n" "Connection invalid.\n"
351 "Connexion active.\n" "Connection is active.\n"
352 "Réseau indisponible.\n" "Network unreachable.\n"
353 "Hôte inaccessible.\n" "Host unreachable.\n"
354 "Protocole inutilisable.\n" "Protocol unreachable.\n"
355 "Port injoignable.\n" "Port unreachable.\n"
356 "Demande abandonnée.\n" "Request aborted.\n"
357 "Connexion avortée.\n" "Connection aborted.\n"
358 "Veuillez réitérer l'opération.\n" "Please retry operation.\n"
359 "Limite du nombre de connexions atteinte.\n" "Connection count limit reached.\n"
360 "Heure de connexion non autorisée.\n" "Login time restriction.\n"
361 "Interdit de se connecter depuis cette station de travail.\n" "Login workstation restriction.\n"
362 "Adresse réseau incorrecte.\n" "Incorrect network address.\n"
363 "Service déjà enregistré.\n" "Service already registered.\n"
364 "Service inconnu.\n" "Service not found.\n"
365 "Utilisateur non authentifié.\n" "User not authenticated.\n"
366 "Utilisateur non connecté.\n" "User not logged on.\n"
367 "Poursuivre le travail en cours.\n" "Continue work in progress.\n"
368 "Déjà initialisé.\n" "Already initialized.\n"
369 "Il n'y a plus de périphériques locaux.\n" "No more local devices.\n"
370 "Le site n'existe pas.\n" "The site does not exist.\n"
371 "Le contrôleur de domaine existe déjà.\n" "The domain controller already exists.\n"
372 "Possible uniquement en mode connecté.\n" "Supported only when connected.\n"
373 "Effectuer l'opération même si rien n'a changé.\n" "Perform operation even when nothing changed.\n"
374 "Le profil utilisateur est invalide.\n" "The user profile is invalid.\n"
375 "Pas pris en charge sur Small Business Server.\n" "Not supported on Small Business Server.\n"
376 "Tous les privilèges n'ont pas été accordés.\n" "Not all privileges assigned.\n"
377 "Certains IDs de sécurité n'ont pas de correspondance.\n" "Some security IDs not mapped.\n"
378 "Aucun quota pour ce compte.\n" "No quotas for account.\n"
379 "Clé de session utilisateur locale.\n" "Local user session key.\n"
380 "Mot de passe trop complexe pour LM.\n" "Password too complex for LM.\n"
381 "Révision inconnue.\n" "Unknown revision.\n"
382 "Numéros de version incompatibles.\n" "Incompatible revision levels.\n"
383 "Propriétaire invalide.\n" "Invalid owner.\n"
384 "Groupe primaire invalide.\n" "Invalid primary group.\n"
385 "Pas de jeton d'emprunt d'identité utilisé.\n" "No impersonation token.\n"
386 "Ne peut désactiver un groupe obligatoire.\n" "Can't disable mandatory group.\n"
387 "Aucun serveur de connexion disponible.\n" "No logon servers available.\n"
388 "Cette session de connexion n'existe pas.\n" "No such logon session.\n"
389 "Privilège inconnu.\n" "No such privilege.\n"
390 "Ne bénéficie pas du privilège requis.\n" "Privilege not held.\n"
391 "Nom de compte invalide.\n" "Invalid account name.\n"
392 "L'utilisateur existe déjà.\n" "User already exists.\n"
393 "Utilisateur inconnu.\n" "No such user.\n"
394 "Le groupe existe déjà.\n" "Group already exists.\n"
395 "Groupe inconnu.\n" "No such group.\n"
396 "Utilisateur déjà membre du groupe.\n" "User already in group.\n"
397 "Utilisateur non membre du groupe.\n" "User not in group.\n"
398 "Ne peut effacer le dernier utilisateur administratif.\n" "Can't delete last admin user.\n"
399 "Mot de passe erroné.\n" "Wrong password.\n"
400 "Le mot de passe contient des valeurs non autorisées.\n" "Ill-formed password.\n"
401 "Règle de mise à jour des mots de passe transgressée.\n" "Password restriction.\n"
402 "Impossible de se connecter.\n" "Logon failure.\n"
403 "Restriction de compte utilisateur.\n" "Account restriction.\n"
404 "Heures de connexion non autorisées.\n" "Invalid logon hours.\n"
405 "Station de travail non autorisée.\n" "Invalid workstation.\n"
406 "Mot de passe expiré.\n" "Password expired.\n"
407 "Compte utilisateur désactivé.\n" "Account disabled.\n"
408 "Aucune correspondance pour les IDs de sécurité.\n" "No security ID mapped.\n"
409 "Trop de descripteurs d'utilisateur local (LUID) demandés.\n" "Too many LUIDs requested.\n"
410 "Il n'y a plus de descripteurs d'utilisateur local (LUID) disponibles.\n" "LUIDs exhausted.\n"
411 "Sous-autorité invalide.\n" "Invalid sub authority.\n"
412 "Liste de contrôle d'accès (ACL) invalide.\n" "Invalid ACL.\n"
413 "ID de sécurité (SID) invalide.\n" "Invalid SID.\n"
414 "Descripteur de sécurité invalide.\n" "Invalid security descriptor.\n"
415 "Liste de contrôle d'accès (ACL) héritée erronée.\n" "Bad inherited ACL.\n"
416 "Serveur désactivé.\n" "Server disabled.\n"
417 "Serveur non désactivé.\n" "Server not disabled.\n"
418 "Autorité d'identifiants invalide.\n" "Invalid ID authority.\n"
419 "Espace attribué dépassé.\n" "Allotted space exceeded.\n"
420 "Attributs de groupe invalides.\n" "Invalid group attributes.\n"
421 "Mauvais niveau d'emprunt d'identité.\n" "Bad impersonation level.\n"
422 "Impossible d'ouvrir un jeton de sécurité de niveau anonyme.\n" "Can't open anonymous security token.\n"
423 "Mauvaise classe de validation.\n" "Bad validation class.\n"
424 "Mauvais type de jeton.\n" "Bad token type.\n"
425 "Aucun descripteur de sécurité sur l'objet.\n" "No security on object.\n"
426 "Ne peut accéder aux informations du domaine.\n" "Can't access domain information.\n"
427 "État du serveur inadéquat.\n" "Invalid server state.\n"
428 "État du domaine inadéquat.\n" "Invalid domain state.\n"
429 "Rôle du domaine inadéquat.\n" "Invalid domain role.\n"
430 "Domaine inconnu.\n" "No such domain.\n"
431 "Le domaine existe déjà.\n" "Domain already exists.\n"
432 "Limite du nombre de domaines dépassée.\n" "Domain limit exceeded.\n"
433 "Base de données interne corrompue.\n" "Internal database corruption.\n"
434 "Erreur interne.\n" "Internal error.\n"
435 "Pas de correspondance pour les types d'accès génériques.\n" "Generic access types not mapped.\n"
436 "Format de descripteur invalide.\n" "Bad descriptor format.\n"
437 "Pas un processus de connexion.\n" "Not a logon process.\n"
438 "L'ID d'ouverture de session existe déjà.\n" "Logon session ID exists.\n"
439 "Paquet d'authentification inconnu.\n" "Unknown authentication package.\n"
440 "Mauvais état d'ouverture de session.\n" "Bad logon session state.\n"
441 "Collision d'ID d'ouverture de session.\n" "Logon session ID collision.\n"
442 "Type de connexion invalide.\n" "Invalid logon type.\n"
443 "Impossible d'emprunter une identité.\n" "Cannot impersonate.\n"
444 "État de transaction invalide.\n" "Invalid transaction state.\n"
445 "Échec de validation de la base de données de sécurité.\n" "Security DB commit failure.\n"
446 "Compte prédéfini.\n" "Account is built-in.\n"
447 "Groupe prédéfini.\n" "Group is built-in.\n"
448 "Utilisateur prédéfini.\n" "User is built-in.\n"
449 "Ce groupe est le groupe principal de l'utilisateur.\n" "Group is primary for user.\n"
450 "Jeton déjà utilisé.\n" "Token already in use.\n"
451 "Groupe local inconnu.\n" "No such local group.\n"
452 "Utilisateur pas membre du groupe local.\n" "User not in local group.\n"
453 "Utilisateur déjà membre du groupe local.\n" "User already in local group.\n"
454 "Le groupe local existe déjà.\n" "Local group already exists.\n"
455 "Type d'accès non accordé.\n" "Logon type not granted.\n"
456 "Trop de secrets.\n" "Too many secrets.\n"
457 "Secret trop long.\n" "Secret too long.\n"
458 "Erreur interne de la base de données de sécurité.\n" "Internal security DB error.\n"
459 "Trop d'ID de contexte.\n" "Too many context IDs.\n"
460 "Type d'accès non accordé.\n" "Logon type not granted.\n"
461 "Mot de passe NT à chiffrage croisé nécessaire.\n" "Cross-encrypted NT password required.\n"
462 "Membre inconnu.\n" "No such member.\n"
463 "Membre invalide.\n" "Invalid member.\n"
464 "Trop de SIDs.\n" "Too many SIDs.\n"
465 "Mot de passe LM à chiffrage croisé nécessaire.\n" "Cross-encrypted LM password required.\n"
466 "Aucun composant héritable.\n" "No inheritable components.\n"
467 "Fichier ou répertoire corrompu.\n" "File or directory corrupt.\n"
468 "Disque corrompu.\n" "Disk is corrupt.\n"
469 "Pas de clé de session utilisateur disponible.\n" "No user session key.\n"
470 "Quota de licences dépassé.\n" "License quota exceeded.\n"
471 "Mauvais nom de cible.\n" "Wrong target name.\n"
472 "Échec de l'authentification mutuelle.\n" "Mutual authentication failed.\n"
473 "Décalage horaire entre le client et le serveur.\n" "Time skew between client and server.\n"
474 "Descripteur de fenêtre invalide.\n" "Invalid window handle.\n"
475 "Descripteur de menu invalide.\n" "Invalid menu handle.\n"
476 "Descripteur de curseur invalide.\n" "Invalid cursor handle.\n"
477 "Descripteur de table d'accélérateurs invalide.\n" "Invalid accelerator table handle.\n"
478 "Descripteur de point d'entrée invalide.\n" "Invalid hook handle.\n"
479 "Descripteur DWP invalide.\n" "Invalid DWP handle.\n"
480 "Ne peut créer de fenêtre enfant supérieure.\n" "Can't create top-level child window.\n"
481 "Classe de fenêtre introuvable.\n" "Can't find window class.\n"
482 "La fenêtre appartient à un autre thread.\n" "Window owned by another thread.\n"
483 "Touche d'accès rapide déjà enregistrée.\n" "Hotkey already registered.\n"
484 "La classe existe déjà.\n" "Class already exists.\n"
485 "La classe n'existe pas.\n" "Class does not exist.\n"
486 "La classe a des fenêtres ouvertes.\n" "Class has open windows.\n"
487 "Index invalide.\n" "Invalid index.\n"
488 "Descripteur d'icône invalide.\n" "Invalid icon handle.\n"
489 "Index de fenêtre de dialogue privé.\n" "Private dialog index.\n"
490 "ID de liste de choix non trouvée.\n" "List box ID not found.\n"
491 "Aucun caractère générique trouvé.\n" "No wildcard characters.\n"
492 "Presse-papiers pas ouvert.\n" "Clipboard not open.\n"
493 "Touche d'accès rapide non enregistrée.\n" "Hotkey not registered.\n"
494 "Pas une fenêtre de dialogue.\n" "Not a dialog window.\n"
495 "ID de contrôle non trouvable.\n" "Control ID not found.\n"
496 "Message de boîte combinée invalide.\n" "Invalid combo box message.\n"
497 "Cette fenêtre n'est pas une boîte combinée.\n" "Not a combo box window.\n"
498 "Hauteur spécifiée invalide.\n" "Invalid edit height.\n"
499 "Contexte de périphérique (DC) introuvable.\n" "DC not found.\n"
500 "Point d'entrée de filtrage invalide.\n" "Invalid hook filter.\n"
501 "Procédure de filtrage invalide.\n" "Invalid filter procedure.\n"
502 "La procédure accrochée nécessite un descripteur de module.\n" "Hook procedure needs module handle.\n"
503 "Procédure accrochée globale seulement.\n" "Global-only hook procedure.\n"
504 "Point d'entrée de journal déjà spécifié.\n" "Journal hook already set.\n"
505 "Procédure accrochée pas installée.\n" "Hook procedure not installed.\n"
506 "Message de liste de choix invalide.\n" "Invalid list box message.\n"
507 "LB_SETCOUNT invalide envoyé.\n" "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
508 "Aucune marque de tabulation dans cette liste de choix.\n" "No tab stops on this list box.\n"
509 "Ne peut détruire un objet appartenant à un autre thread.\n" "Can't destroy object owned by another thread.\n"
510 "Les fenêtres enfants ne peuvent comporter de menus.\n" "Child window menus not allowed.\n"
511 "La fenêtre ne comporte pas de menu système.\n" "Window has no system menu.\n"
512 "Style de boîte de message invalide.\n" "Invalid message box style.\n"
513 "Paramètre SPI invalide.\n" "Invalid SPI parameter.\n"
514 "Écran déjà verrouillé.\n" "Screen already locked.\n"
515 "Les descripteurs de fenêtres ont des parents distincts.\n" "Window handles have different parents.\n"
516 "Pas une fenêtre enfant.\n" "Not a child window.\n"
517 "Commande GW invalide.\n" "Invalid GW command.\n"
518 "ID de thread invalide.\n" "Invalid thread ID.\n"
519 "Pas une fenêtre enfant MDI.\n" "Not an MDI child window.\n"
520 "Menu contextuel déjà actif.\n" "Popup menu already active.\n"
521 "Aucune barre de défilement.\n" "No scrollbars.\n"
522 "Étendue de barre de défilement invalide.\n" "Invalid scrollbar range.\n"
523 "Commande ShowWin invalide.\n" "Invalid ShowWin command.\n"
524 "Ressources système insuffisantes.\n" "No system resources.\n"
525 "Ressources système non paginées insuffisantes.\n" "No non-paged system resources.\n"
526 "Ressources système paginées insuffisantes.\n" "No paged system resources.\n"
527 "Quota insuffisant pour l'espace de travail.\n" "No working set quota.\n"
528 "Quota insuffisant pour le fichier d'échange.\n" "No page file quota.\n"
529 "Dépassement de la limite d'engagement.\n" "Exceeded commitment limit.\n"
530 "Entrée de menu non trouvée.\n" "Menu item not found.\n"
531 "Descripteur de clavier invalide.\n" "Invalid keyboard handle.\n"
532 "Type de point d'entrée non autorisé.\n" "Hook type not allowed.\n"
533 "Station de fenêtres interactive requise.\n" "Interactive window station required.\n"
534 "Délai d'attente expiré.\n" "Timeout.\n"
535 "Descripteur de moniteur invalide.\n" "Invalid monitor handle.\n"
536 "Fichier journal d'événements corrompu.\n" "Event log file corrupt.\n"
537 "Impossible d'ouvrir le journal d'événements.\n" "Event log can't start.\n"
538 "Le fichier journal d'événements est plein.\n" "Event log file full.\n"
539 "Fichier journal d'événements modifié.\n" "Event log file changed.\n"
540 "Échec du service d'installation.\n" "Installer service failed.\n"
541 "Installation abandonnée par l'utilisateur.\n" "Installation aborted by user.\n"
542 "Échec de l'installation.\n" "Installation failure.\n"
543 "Installation suspendue.\n" "Installation suspended.\n"
544 "Produit inconnu.\n" "Unknown product.\n"
545 "Caractéristique inconnue.\n" "Unknown feature.\n"
546 "Composant inconnu.\n" "Unknown component.\n"
547 "Propriété inconnue.\n" "Unknown property.\n"
548 "État de descripteur invalide.\n" "Invalid handle state.\n"
549 "Configuration erronée.\n" "Bad configuration.\n"
550 "Index manquant.\n" "Index is missing.\n"
551 "Source d'installation manquante.\n" "Installation source is missing.\n"
552 "Version incompatible du paquet d'installation.\n" "Wrong installation package version.\n"
553 "Produit désinstallé.\n" "Product uninstalled.\n"
554 "Syntaxe de requête invalide.\n" "Invalid query syntax.\n"
555 "Champ invalide.\n" "Invalid field.\n"
556 "Périphérique retiré.\n" "Device removed.\n"
557 "Installation déjà en cours.\n" "Installation already running.\n"
558 "Impossible d'ouvrir le paquet d'installation.\n" "Installation package failed to open.\n"
559 "Paquet d'installation invalide.\n" "Installation package is invalid.\n"
560 "Échec de l'interface utilisateur du programme d'installation.\n" "Installer user interface failed.\n"
561 "Impossible d'ouvrir le fichier journal d'installation.\n" "Failed to open installation log file.\n"
562 "Langue d'installation non prise en charge.\n" "Installation language not supported.\n"
563 "Le fichier de transformation d'installation n'a pu être appliqué.\n" "Installation transform failed to apply.\n"
564 "Paquet d'installation rejeté.\n" "Installation package rejected.\n"
565 "La fonction n'a pu être appelée.\n" "Function could not be called.\n"
566 "La fonction a échoué.\n" "Function failed.\n"
567 "Table invalide.\n" "Invalid table.\n"
568 "Discordance de type de données.\n" "Data type mismatch.\n"
569 "Type non pris en charge.\n" "Unsupported type.\n"
570 "Erreur lors de la création.\n" "Creation failed.\n"
571 "Répertoire temporaire non accessible en écriture.\n" "Temporary directory not writable.\n"
572 "Plate-forme d'installation non prise en charge.\n" "Installation platform not supported.\n"
573 "Programme d'installation pas utilisé.\n" "Installer not used.\n"
574 "Impossible d'ouvrir le paquet correctif.\n" "Failed to open the patch package.\n"
575 "Paquet correctif invalide.\n" "Invalid patch package.\n"
576 "Paquet correctif non pris en charge.\n" "Unsupported patch package.\n"
577 "Une autre version est déjà installée.\n" "Another version is installed.\n"
578 "Ligne de commande invalide.\n" "Invalid command line.\n"
579 "Installation distante non autorisée.\n" "Remote installation not allowed.\n"
580 "Redémarrage initié après une installation réussie.\n" "Reboot initiated after successful install.\n"
581 "Liaison de chaîne de caractères invalide.\n" "Invalid string binding.\n"
582 "Mauvais type de liaison.\n" "Wrong kind of binding.\n"
583 "Liaison invalide.\n" "Invalid binding.\n"
584 "Séquence de protocole RPC non prise en charge.\n" "RPC protocol sequence not supported.\n"
585 "Séquence de protocole RPC invalide.\n" "Invalid RPC protocol sequence.\n"
586 "UUID de chaîne invalide.\n" "Invalid string UUID.\n"
587 "Format du point de terminaison invalide.\n" "Invalid endpoint format.\n"
588 "Adresse réseau invalide.\n" "Invalid network address.\n"
589 "Point de terminaison introuvable.\n" "No endpoint found.\n"
590 "Valeur de temporisation invalide.\n" "Invalid timeout value.\n"
591 "UUID d'objet introuvable.\n" "Object UUID not found.\n"
592 "UUID déjà enregistré.\n" "UUID already registered.\n"
593 "Type de UUID déjà enregistré.\n" "UUID type already registered.\n"
594 "Serveur déjà en mode écoute.\n" "Server already listening.\n"
595 "Aucune séquence de protocoles enregistrée.\n" "No protocol sequences registered.\n"
596 "Serveur RPC pas en mode écoute.\n" "RPC server not listening.\n"
597 "Type de gestionnaire inconnu.\n" "Unknown manager type.\n"
598 "Interface inconnue.\n" "Unknown interface.\n"
599 "Pas de liaison.\n" "No bindings.\n"
600 "Pas de séquence de protocole.\n" "No protocol sequences.\n"
601 "Ne peut créer le point de terminaison.\n" "Can't create endpoint.\n"
602 "Ressources insuffisantes.\n" "Out of resources.\n"
603 "Serveur RPC indisponible.\n" "RPC server unavailable.\n"
604 "Serveur RPC surchargé.\n" "RPC server too busy.\n"
605 "Options réseau invalides.\n" "Invalid network options.\n"
606 "Aucun appel RPC actif.\n" "No RPC call active.\n"
607 "Échec de l'appel RPC.\n" "RPC call failed.\n"
608 "L'appel RPC a échoué et ne s'est pas exécuté.\n" "RPC call failed and didn't execute.\n"
609 "Erreur de protocole RPC.\n" "RPC protocol error.\n"
610 "Syntaxe de transfert non prise en charge.\n" "Unsupported transfer syntax.\n"
611 "Type non pris en charge.\n" "Unsupported type.\n"
612 "Balise invalide.\n" "Invalid tag.\n"
613 "Limites de tableau invalides.\n" "Invalid array bounds.\n"
614 "Pas de nom d'entrée.\n" "No entry name.\n"
615 "Syntaxe de nom invalide.\n" "Invalid name syntax.\n"
616 "Syntaxe de nom pas prise en charge.\n" "Unsupported name syntax.\n"
617 "Pas d'adresse réseau.\n" "No network address.\n"
618 "Point de terminaison dupliqué.\n" "Duplicate endpoint.\n"
619 "Type d'authentification inconnu.\n" "Unknown authentication type.\n"
620 "Nombre maximum d'appels trop bas.\n" "Maximum calls too low.\n"
621 "Chaîne de caractères trop longue.\n" "String too long.\n"
622 "Séquence de protocole introuvable.\n" "Protocol sequence not found.\n"
623 "Numéro de procédure hors intervalle.\n" "Procedure number out of range.\n"
624 "La liaison ne dispose d'aucune information d'authentification.\n" "Binding has no authentication data.\n"
625 "Service d'authentification inconnu.\n" "Unknown authentication service.\n"
626 "Niveau d'authentification inconnu.\n" "Unknown authentication level.\n"
627 "Identité d'authentification invalide.\n" "Invalid authentication identity.\n"
628 "Service d'autorisation inconnu.\n" "Unknown authorization service.\n"
629 "Entrée invalide.\n" "Invalid entry.\n"
630 "Ne peut effectuer l'opération.\n" "Can't perform operation.\n"
631 "Points de terminaison non enregistrés.\n" "Endpoints not registered.\n"
632 "Rien à exporter.\n" "Nothing to export.\n"
633 "Nom incomplet.\n" "Incomplete name.\n"
634 "Option de version invalide.\n" "Invalid version option.\n"
635 "Il n'y a plus de membres.\n" "No more members.\n"
636 "Tous les objets n'ont pas été désexportés.\n" "Not all objects unexported.\n"
637 "Interface non trouvée.\n" "Interface not found.\n"
638 "L'entrée existe déjà.\n" "Entry already exists.\n"
639 "Entrée introuvable.\n" "Entry not found.\n"
640 "Service de noms indisponible.\n" "Name service unavailable.\n"
641 "Famille d'adresses réseau invalide.\n" "Invalid network address family.\n"
642 "Opération pas prise en charge.\n" "Operation not supported.\n"
643 "Aucun contexte de sécurité disponible.\n" "No security context available.\n"
644 "Erreur RPC interne.\n" "RPCInternal error.\n"
645 "Division par zéro dans le serveur RPC.\n" "RPC divide-by-zero.\n"
646 "Erreur d'adressage.\n" "Address error.\n"
647 "Division en virgule flottante par zéro.\n" "Floating-point divide-by-zero.\n"
648 "Dépassement de précision en virgule flottante.\n" "Floating-point underflow.\n"
649 "Dépassement de capacité en virgule flottante.\n" "Floating-point overflow.\n"
650 "Il n'y a plus d'entrées.\n" "No more entries.\n"
651 "Impossible d'ouvrir la table de conversion de caractères.\n" "Character translation table open failed.\n"
652 "Fichier de table de conversion de caractères trop petit.\n" "Character translation table file too small.\n"
653 "Descripteur de contexte null.\n" "Null context handle.\n"
654 "Descripteur de contexte endommagé.\n" "Context handle damaged.\n"
655 "Discordance des descripteurs de liaison.\n" "Binding handle mismatch.\n"
656 "Impossible d'obtenir le descripteur d'appel.\n" "Cannot get call handle.\n"
657 "Pointeur de référence null.\n" "Null reference pointer.\n"
658 "Valeur d'énumération hors plage.\n" "Enumeration value out of range.\n"
659 "Nombre d'octets trop petit.\n" "Byte count too small.\n"
660 "Données d'ébauche (stub) incorrectes.\n" "Bad stub data.\n"
661 "Tampon utilisateur invalide.\n" "Invalid user buffer.\n"
662 "Média non reconnu.\n" "Unrecognized media.\n"
663 "Pas de secret d'approbation.\n" "No trust secret.\n"
664 "Pas de compte SAM d'approbation.\n" "No trust SAM account.\n"
665 "Échec du domaine approuvé.\n" "Trusted domain failure.\n"
666 "Échec de la relation d'approbation.\n" "Trusted relationship failure.\n"
667 "Échec d'approbation lors de la connexion.\n" "Trust logon failure.\n"
668 "Appel RPC déjà en cours.\n" "RPC call already in progress.\n"
669 "NETLOGON n'est pas démarré.\n" "NETLOGON is not started.\n"
670 "Ce compte a expiré.\n" "Account expired.\n"
671 "Le redirecteur a des descripteurs ouverts.\n" "Redirector has open handles.\n"
672 "Pilote d'imprimante déjà installé.\n" "Printer driver already installed.\n"
673 "Port inconnu.\n" "Unknown port.\n"
674 "Pilote d'imprimante inconnu.\n" "Unknown printer driver.\n"
675 "Processeur d'impression inconnu.\n" "Unknown print processor.\n"
676 "Fichier séparateur inconnu.\n" "Invalid separator file.\n"
677 "Priorité invalide.\n" "Invalid priority.\n"
678 "Nom d'imprimante non valide.\n" "Invalid printer name.\n"
679 "L'imprimante existe déjà.\n" "Printer already exists.\n"
680 "Commande d'imprimante invalide.\n" "Invalid printer command.\n"
681 "Type de donnée invalide.\n" "Invalid data type.\n"
682 "Environnement invalide.\n" "Invalid environment.\n"
683 "Il n'y a plus de liaisons.\n" "No more bindings.\n"
684 "Ne peut se connecter avec un compte d'approbation inter-domaines.\n" "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
685 "Ne peut se connecter avec un compte d'approbation de station de travail.\n" "Can't log on with workstation trust account.\n"
686 "Ne peut se connecter avec un compte d'approbation de serveur.\n" "Can't log on with server trust account.\n"
687 "Informations d'approbation de domaine incohérentes.\n" "Domain trust information inconsistent.\n"
688 "Le serveur a des descripteurs ouverts.\n" "Server has open handles.\n"
689 "Données ressources introuvables.\n" "Resource data not found.\n"
690 "Type de ressource introuvable.\n" "Resource type not found.\n"
691 "Nom de ressource introuvable.\n" "Resource name not found.\n"
692 "Langue des ressources introuvable.\n" "Resource language not found.\n"
693 "Quota insuffisant.\n" "Not enough quota.\n"
694 "Aucune interface.\n" "No interfaces.\n"
695 "Appel RPC annulé.\n" "RPC call canceled.\n"
696 "Liaison incomplète.\n" "Binding incomplete.\n"
697 "Échec de la communication RPC.\n" "RPC comm failure.\n"
698 "Niveau d'autorisation non pris en charge.\n" "Unsupported authorization level.\n"
699 "Aucun nom principal enregistré.\n" "No principal name registered.\n"
700 "Pas une erreur RPC.\n" "Not an RPC error.\n"
701 "UUID valide localement uniquement.\n" "UUID is local only.\n"
702 "Erreur du paquet de sécurité.\n" "Security package error.\n"
703 "Thread non annulé.\n" "Thread not canceled.\n"
704 "Opération invalide sur un descripteur.\n" "Invalid handle operation.\n"
705 "Version incompatible du paquet de sérialisation.\n" "Wrong serializing package version.\n"
706 "Version incompatible d'ébauche (stub).\n" "Wrong stub version.\n"
707 "Objet tube incorrect.\n" "Invalid pipe object.\n"
708 "Commande incorrecte sur le tube.\n" "Wrong pipe order.\n"
709 "Version de tube incompatible.\n" "Wrong pipe version.\n"
710 "Membre de groupe introuvable.\n" "Group member not found.\n"
711 "Impossible de créer la base de données du mappeur de point de terminaison.\n" "Can't create endpoint mapper DB.\n"
712 "Objet invalide.\n" "Invalid object.\n"
713 "Heure non valide.\n" "Invalid time.\n"
714 "Nom de formulaire non valide.\n" "Invalid form name.\n"
715 "Taille de formulaire non valide.\n" "Invalid form size.\n"
716 "Descripteur d'imprimante déjà en attente.\n" "Already awaiting printer handle.\n"
717 "Imprimante supprimée.\n" "Printer deleted.\n"
718 "État d'imprimante non valide.\n" "Invalid printer state.\n"
719 "L'utilisateur doit modifier son mot de passe.\n" "User must change password.\n"
720 "Contrôleur de domaine introuvable.\n" "Domain controller not found.\n"
721 "Compte verrouillé.\n" "Account locked out.\n"
722 "Format de pixel invalide.\n" "Invalid pixel format.\n"
723 "Pilote invalide.\n" "Invalid driver.\n"
724 "Jeu de résolveurs d'objets invalide.\n" "Invalid object resolver set.\n"
725 "Données RPC envoyées incomplètes.\n" "Incomplete RPC send.\n"
726 "Descripteur RPC asynchrone invalide.\n" "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
727 "Appel RPC asynchrone invalide.\n" "Invalid asynchronous RPC call.\n"
728 "Tube RPC fermé.\n" "RPC pipe closed.\n"
729 "Erreur de discipline sur le tube RPC.\n" "Discipline error on RPC pipe.\n"
730 "Aucune donnée dans le tube RPC.\n" "No data on RPC pipe.\n"
731 "Aucun nom de site disponible.\n" "No site name available.\n"
732 "Accès impossible au fichier.\n" "The file cannot be accessed.\n"
733 "Impossible de résoudre le nom de fichier.\n" "The filename cannot be resolved.\n"
734 "Discordance de type d'entrée RPC.\n" "RPC entry type mismatch.\n"
735 "Tous les objets n'ont pu être exportés.\n" "Not all objects could be exported.\n"
736 "L'interface n'a pu être exportée.\n" "The interface could not be exported.\n"
737 "Le profil n'a pu être ajouté.\n" "The profile could not be added.\n"
738 "L'élément de profil n'a pu être ajouté.\n" "The profile element could not be added.\n"
739 "L'élément de profil n'a pu être supprimé.\n" "The profile element could not be removed.\n"
740 "L'élément de groupe n'a pu être ajouté.\n" "The group element could not be added.\n"
741 "L'élément de groupe n'a pu être supprimé.\n" "The group element could not be removed.\n"
742 "Nom d'utilisateur introuvable.\n" "The username could not be found.\n"
743 "Cette connexion réseau n'existe pas.\n" "This network connection does not exist.\n"
744 "Connexion fermée par le pair.\n" "Connection reset by peer.\n"
745 "Connexion refusée.\n" "Connection refused.\n"
746 "Not implemented.\n" "Not implemented.\n"
747 "Call failed.\n" "Call failed.\n"
748 "No Signature found in file.\n" "No Signature found in file.\n"
749 "Invalid call.\n" "Invalid call.\n"
750 "Resource is not currently available.\n" "Resource is not currently available.\n"