Dump of MESSAGE #1

MESSAGE #1
<< Hide compare with English (United States)
id German (Neutral) English (United States)
0 "Erfolg.\n" "Success.\n"
1 "Ungültige Funktion.\n" "Invalid function.\n"
2 "Datei nicht gefunden.\n" "File not found.\n"
3 "Pfad nicht gefunden.\n" "Path not found.\n"
4 "Zu viele geöffnete Dateien.\n" "Too many open files.\n"
5 "Zugriff verweigert.\n" "Access denied.\n"
6 "Ungültiges Handle.\n" "Invalid handle.\n"
7 "Speicherstrukturen beschädigt.\n" "Memory trashed.\n"
8 "Nicht genügend Arbeitsspeicher.\n" "Not enough memory.\n"
9 "Ungültiger Block.\n" "Invalid block.\n"
10 "Ungültige Umgebung.\n" "Bad environment.\n"
11 "Ungültiges Format.\n" "Bad format.\n"
12 "Ungültiger Zugriff.\n" "Invalid access.\n"
13 "Ungültige Daten.\n" "Invalid data.\n"
14 "Kein Arbeitsspeicher mehr.\n" "Out of memory.\n"
15 "Ungültiges Laufwerk.\n" "Invalid drive.\n"
16 "Das Arbeitsverzeichnis kann nicht gelöscht werden.\n" "Can't delete current directory.\n"
17 "Nicht das gleiche Gerät.\n" "Not same device.\n"
18 "Keine weiteren Dateien.\n" "No more files.\n"
19 "Schreibgeschützt.\n" "Write protected.\n"
20 "Ungültige Einheit.\n" "Bad unit.\n"
21 "Nicht bereit.\n" "Not ready.\n"
22 "Ungültiger Befehl.\n" "Bad command.\n"
23 "CRC-Fehler.\n" "CRC error.\n"
24 "Ungültige Länge.\n" "Bad length.\n"
25 "Such-Fehler.\n" "Seek error.\n"
26 "Kein DOS-Datenträger.\n" "Not DOS disk.\n"
27 "Sektor nicht gefunden.\n" "Sector not found.\n"
28 "Kein Papier mehr.\n" "Out of paper.\n"
29 "Schreibfehler.\n" "Write fault.\n"
30 "Lesefehler.\n" "Read fault.\n"
31 "Allgemeiner Fehler.\n" "General failure.\n"
32 "Freigabeverletzung.\n" "Sharing violation.\n"
33 "Sperr-Verletzung.\n" "Lock violation.\n"
34 "Falscher Datenträger.\n" "Wrong disk.\n"
35 "Freigabepuffer überschritten.\n" "Sharing buffer exceeded.\n"
36 "Ende der Datei.\n" "End of file.\n"
37 "Datenträger voll.\n" "Disk full.\n"
38 "Anfrage nicht unterstützt.\n" "Request not supported.\n"
39 "Remote-Computer nimmt keine Anfragen an.\n" "Remote machine not listening.\n"
40 "Doppelter Netzwerkname.\n" "Duplicate network name.\n"
41 "Fehlerhafter Netzwerkpfad.\n" "Bad network path.\n"
42 "Netzwerk beschäftigt.\n" "Network busy.\n"
43 "Gerät existiert nicht.\n" "Device does not exist.\n"
44 "Zu viele Befehle.\n" "Too many commands.\n"
45 "Fehler in Adapter-Hardware.\n" "Adapter hardware error.\n"
46 "Fehlerhafte Netzwerk-Antwort.\n" "Bad network response.\n"
47 "Unerwarteter Netzwerkfehler.\n" "Unexpected network error.\n"
48 "Fehlerhafter Remote-Adapter.\n" "Bad remote adapter.\n"
49 "Druckwarteschlange voll.\n" "Print queue full.\n"
50 "Nicht genug Spool-Speicherplatz.\n" "No spool space.\n"
51 "Druck abgebrochen.\n" "Print canceled.\n"
52 "Netzwerkname gelöscht.\n" "Network name deleted.\n"
53 "Netzwerkzugriff verweigert.\n" "Network access denied.\n"
54 "Fehlerhafter Gerätetyp.\n" "Bad device type.\n"
55 "Fehlerhafter Netzwerkname.\n" "Bad network name.\n"
56 "Zu viele Netzwerknamen.\n" "Too many network names.\n"
57 "Zu viele Netzwerksitzungen.\n" "Too many network sessions.\n"
58 "Freigabe pausiert.\n" "Sharing paused.\n"
59 "Anfrage nicht akzeptiert.\n" "Request not accepted.\n"
60 "Umleiter pausiert.\n" "Redirector paused.\n"
61 "Datei existiert.\n" "File exists.\n"
62 "Kann nicht erstellt werden.\n" "Cannot create.\n"
63 "Int24-Fehler.\n" "Int24 failure.\n"
64 "Keine Strukturen mehr.\n" "Out of structures.\n"
65 "Bereits zugewiesen.\n" "Already assigned.\n"
66 "Ungültiges Passwort.\n" "Invalid password.\n"
67 "Ungültiger Parameter.\n" "Invalid parameter.\n"
68 "Netzschreibfehler.\n" "Net write fault.\n"
69 "Keine Prozess-Slots.\n" "No process slots.\n"
70 "Zu viele Semaphore.\n" "Too many semaphores.\n"
71 "Exklusiver Semaphor bereits zugewiesen.\n" "Exclusive semaphore already owned.\n"
72 "Semaphor ist gesetzt.\n" "Semaphore is set.\n"
73 "Zu viele Semaphoren-Anfragen.\n" "Too many semaphore requests.\n"
74 "Ungültig während eines Interrupts.\n" "Invalid at interrupt time.\n"
75 "Semaphoren-Besitzer gestorben.\n" "Semaphore owner died.\n"
76 "Semaphoren-Benutzer-Limit.\n" "Semaphore user limit.\n"
77 "Datenträger in Laufwerk %1 einlegen.\n" "Insert disk for drive %1.\n"
78 "Laufwerk gesperrt.\n" "Drive locked.\n"
79 "Defekte Pipe.\n" "Broken pipe.\n"
80 "Öffnen fehlgeschlagen.\n" "Open failed.\n"
81 "Pufferüberlauf.\n" "Buffer overflow.\n"
82 "Datenträger voll.\n" "Disk full.\n"
83 "Keine weiteren Such-Handles.\n" "No more search handles.\n"
84 "Ungültiges Ziel-Handle.\n" "Invalid target handle.\n"
85 "Ungültiges IOCTL.\n" "Invalid IOCTL.\n"
86 "Ungültiger Überprüfungsschalter.\n" "Invalid verify switch.\n"
87 "Fehlerhafte Treiber-Ebene.\n" "Bad driver level.\n"
88 "Aufruf nicht implementiert.\n" "Call not implemented.\n"
89 "Semaphoren-Zeitüberschreitung.\n" "Semaphore timeout.\n"
90 "Unzureichender Puffer.\n" "Insufficient buffer.\n"
91 "Ungültiger Name.\n" "Invalid name.\n"
92 "Ungültige Ebene.\n" "Invalid level.\n"
93 "Keine Datenträgerbezeichnung.\n" "No volume label.\n"
94 "Modul nicht gefunden.\n" "Module not found.\n"
95 "Prozedur nicht gefunden.\n" "Procedure not found.\n"
96 "Keine Unterprogramme, auf die gewartet werden kann.\n" "No children to wait for.\n"
97 "Unterprogramm ist nicht abgeschlossen.\n" "Child process has not completed.\n"
98 "Ungültige Benutzung eines Handles für Direktzugriff.\n" "Invalid use of direct access handle.\n"
99 "Negatives Suchen.\n" "Negative seek.\n"
100 "Such-Fehler.\n" "Seek error.\n"
101 "Laufwerk ist JOIN-Ziel.\n" "Drive is a JOIN target.\n"
102 "Laufwerk ist bereits geJOINt.\n" "Drive is already JOINed.\n"
103 "Laufwerk ist bereits geSUBSTet.\n" "Drive is already SUBSTed.\n"
104 "Laufwerk ist nicht geJOINt.\n" "Drive is not JOINed.\n"
105 "Laufwerk ist nicht geSUBSTet.\n" "Drive is not SUBSTed.\n"
106 "Versuch auf ein geJOINtes Laufwerk zu JOINen.\n" "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
107 "Versuch auf ein geSUBSTetes Laufwerk zu SUBSTen.\n" "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
108 "Versuch auf ein geSUBSTetes Laufwerk zu JOINen.\n" "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
109 "Versuch auf ein geJOINtes Laufwerk zu SUBSTen.\n" "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
110 "Laufwerk ist beschäftigt.\n" "Drive is busy.\n"
111 "Gleiches Laufwerk.\n" "Same drive.\n"
112 "Kein Wurzelverzeichnis.\n" "Not top-level directory.\n"
113 "Verzeichnis ist nicht leer.\n" "Directory is not empty.\n"
114 "Pfad wird als SUBST benutzt.\n" "Path is in use as a SUBST.\n"
115 "Pfad wird als JOIN benutzt.\n" "Path is in use as a JOIN.\n"
116 "Pfad ist beschäftigt.\n" "Path is busy.\n"
117 "Bereits ein SUBST-Ziel.\n" "Already a SUBST target.\n"
118 "System-Trace nicht spezifiziert oder erlaubt.\n" "System trace not specified or disallowed.\n"
119 "Anzahl der Ereignisse für DosMuxSemWait nicht korrekt.\n" "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
120 "Zu viele Wartende für DosMuxSemWait.\n" "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
121 "DosSemMuxWait-Liste ungültig.\n" "DosSemMuxWait list invalid.\n"
122 "Datenträgerbezeichnung zu lang.\n" "Volume label too long.\n"
123 "Zu viele TCBs.\n" "Too many TCBs.\n"
124 "Signal abgelehnt.\n" "Signal refused.\n"
125 "Segment verworfen.\n" "Segment discarded.\n"
126 "Segment nicht gesperrt.\n" "Segment not locked.\n"
127 "Fehlerhafte Thread-ID-Adresse.\n" "Bad thread ID address.\n"
128 "Fehlerhafte Argumente für DosExecPgm.\n" "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
129 "Pfad ist ungültig.\n" "Path is invalid.\n"
130 "Signal anhängig.\n" "Signal pending.\n"
131 "Maximale systemweite Thread-Anzahl erreicht.\n" "Max system-wide thread count reached.\n"
132 "Sperre fehlgeschlagen.\n" "Lock failed.\n"
133 "Ressource in Benutzung.\n" "Resource in use.\n"
134 "Abbruch-Verletzung.\n" "Cancel violation.\n"
135 "Atomare Sperren nicht unterstützt.\n" "Atomic locks not supported.\n"
136 "Ungültige Segmentnummer.\n" "Invalid segment number.\n"
137 "Ungültige Ordinale für %1.\n" "Invalid ordinal for %1.\n"
138 "Datei existiert bereits.\n" "File already exists.\n"
139 "Ungültige Flag-Nummer.\n" "Invalid flag number.\n"
140 "Semaphoren-Name nicht gefunden.\n" "Semaphore name not found.\n"
141 "Ungültiges anfängliches Code-Segment für %1.\n" "Invalid starting code segment for %1.\n"
142 "Ungültiges anfängliches Stack-Segment für %1.\n" "Invalid starting stack segment for %1.\n"
143 "Ungültiger Modul-Typ für %1.\n" "Invalid module type for %1.\n"
144 "Ungültige EXE-Signatur für %1.\n" "Invalid EXE signature in %1.\n"
145 "EXE %1 ist als ungültig markiert.\n" "EXE %1 is marked invalid.\n"
146 "Fehlerhaftes EXE-Format für %1.\n" "Bad EXE format for %1.\n"
147 "Iterierte Daten übersteigen 64k in %1.\n" "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
148 "Ungültige MinAllocSize in %1.\n" "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
149 "Dynlink von ungültigem Ring.\n" "Dynlink from invalid ring.\n"
150 "IOPL nicht aktiviert.\n" "IOPL not enabled.\n"
151 "Ungültiges SEGDPL in %1.\n" "Invalid SEGDPL in %1.\n"
152 "Automatisches Daten-Segment übersteigt 64k.\n" "Auto data segment exceeds 64k.\n"
153 "Ring-2-Segment muss bewegbar sein.\n" "Ring 2 segment must be movable.\n"
154 "Relokationskette übertrifft Segmentlimit in %1.\n" "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
155 "Endlosschleife in Relokationskette in %1.\n" "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
156 "Umgebungsvariable nicht gefunden.\n" "Environment variable not found.\n"
157 "Kein Signal gesendet.\n" "No signal sent.\n"
158 "Dateiname zu lang.\n" "File name is too long.\n"
159 "Ring-2-Stack in Benutzung.\n" "Ring 2 stack in use.\n"
160 "Fehler in Benutzung von Dateinamen-Wildcards.\n" "Error in use of filename wildcards.\n"
161 "Ungültige Signalnummer.\n" "Invalid signal number.\n"
162 "Fehler beim Setzen von Signal-Handler.\n" "Error setting signal handler.\n"
163 "Segment gesperrt.\n" "Segment locked.\n"
164 "Zu viele Module.\n" "Too many modules.\n"
165 "Schachteln von LoadModule-Aufrufen nicht erlaubt.\n" "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
166 "Maschinen-Typ nicht übereinstimmend.\n" "Machine type mismatch.\n"
167 "Fehlerhafte Pipe.\n" "Bad pipe.\n"
168 "Pipe beschäftigt.\n" "Pipe busy.\n"
169 "Pipe geschlossen.\n" "Pipe closed.\n"
170 "Pipe nicht verbunden.\n" "Pipe not connected.\n"
171 "Mehr Daten verfügbar.\n" "More data available.\n"
172 "Sitzung abgebrochen.\n" "Session canceled.\n"
173 "Ungültiger Name für erweitertes Attribut.\n" "Invalid extended attribute name.\n"
174 "Liste der erweiterten Attribute inkonsistent.\n" "Extended attribute list inconsistent.\n"
175 "Keine weiteren Daten.\n" "No more data available.\n"
176 "Kann Copy-API nicht benutzen.\n" "Cannot use Copy API.\n"
177 "Verzeichnisname ist ungültig.\n" "Directory name invalid.\n"
178 "Erweiterte Attribute passten nicht.\n" "Extended attributes didn't fit.\n"
179 "Datei für erweiterte Attribute beschädigt.\n" "Extended attribute file corrupt.\n"
180 "Tabelle der erweiterten Attribute voll.\n" "Extended attribute table full.\n"
181 "Ungültiges Handle für erweitertes Attribut.\n" "Invalid extended attribute handle.\n"
182 "Erweiterte Attribute nicht unterstützt.\n" "Extended attributes not supported.\n"
183 "Mutex nicht im Besitz des Aufrufers.\n" "Mutex not owned by caller.\n"
184 "Zu viele Posts an Semaphor.\n" "Too many posts to semaphore.\n"
185 "Read/WriteProcessMemory teilweise abgeschlossen.\n" "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
186 "Oplock nicht gestattet.\n" "The oplock wasn't granted.\n"
187 "Ungültige Oplock Nachricht erhalten.\n" "Invalid oplock message received.\n"
188 "Meldung 0x%1 nicht in Datei %2 gefunden.\n" "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
189 "Ungültige Adresse.\n" "Invalid address.\n"
190 "Arithmetischer Überlauf.\n" "Arithmetic overflow.\n"
191 "Pipe verbunden.\n" "Pipe connected.\n"
192 "Pipe nimmt Anfragen an.\n" "Pipe listening.\n"
193 "Zugriff auf erweiterte Attribute verweigert.\n" "Extended attribute access denied.\n"
194 "E/A-Operation abgebrochen.\n" "I/O operation aborted.\n"
195 "Überlappende E/A unvollständig.\n" "Overlapped I/O incomplete.\n"
196 "Überlappende E/A anhängig.\n" "Overlapped I/O pending.\n"
197 "Kein Zugriff auf Speicherort.\n" "No access to memory location.\n"
198 "Swap-Fehler.\n" "Swap error.\n"
199 "Stacküberlauf.\n" "Stack overflow.\n"
200 "Ungültige Nachricht.\n" "Invalid message.\n"
201 "Kann nicht abschließen.\n" "Cannot complete.\n"
202 "Ungültige Flags.\n" "Invalid flags.\n"
203 "Unerkanntes Medium.\n" "Unrecognized volume.\n"
204 "Datei ungültig.\n" "File invalid.\n"
205 "Kann nicht in Vollbild ausführen.\n" "Cannot run full-screen.\n"
206 "Nicht existierendes Token.\n" "Nonexistent token.\n"
207 "Registry beschädigt.\n" "Registry corrupt.\n"
208 "Ungültiger Schlüssel.\n" "Invalid key.\n"
209 "Registrierungsschlüssel konnte nicht geöffnet werden.\n" "Can't open registry key.\n"
210 "Registrierungsschlüssel konnte nicht gelesen werden.\n" "Can't read registry key.\n"
211 "Registrierungsschlüssel konnte nicht geschrieben werden.\n" "Can't write registry key.\n"
212 "Registrierung wurde wiederhergestellt.\n" "Registry has been recovered.\n"
213 "Registrierung ist beschädigt.\n" "Registry is corrupt.\n"
214 "E/A zur Registrierung fehlgeschlagen.\n" "I/O to registry failed.\n"
215 "Keine Registrierungsdatei.\n" "Not registry file.\n"
216 "Schlüssel gelöscht.\n" "Key deleted.\n"
217 "Kein Speicher für Registrierungs-Log.\n" "No registry log space.\n"
218 "Registrierungsschlüssel hat Unterschlüssel.\n" "Registry key has subkeys.\n"
219 "Unterschlüssel muss flüchtig sein.\n" "Subkey must be volatile.\n"
220 "Anfrage für Änderungsbenachrichtigung im Gange.\n" "Notify change request in progress.\n"
221 "Abhängige Dienste laufen.\n" "Dependent services are running.\n"
222 "Ungültige Dienststeuerung.\n" "Invalid service control.\n"
223 "Zeitüberschreitung der Dienstanfrage.\n" "Service request timeout.\n"
224 "Kann Dienst-Thread nicht erstellen.\n" "Cannot create service thread.\n"
225 "Dienst-Datenbank gesperrt.\n" "Service database locked.\n"
226 "Dienst läuft bereits.\n" "Service already running.\n"
227 "Ungültiges Dienste-Konto.\n" "Invalid service account.\n"
228 "Dienst ist deaktiviert.\n" "Service is disabled.\n"
229 "Zirkuläre Abhängigkeit.\n" "Circular dependency.\n"
230 "Dienst existiert nicht.\n" "Service does not exist.\n"
231 "Dienst kann keine Steuerungsmeldungen akzeptieren.\n" "Service cannot accept control message.\n"
232 "Dienst nicht aktiv.\n" "Service not active.\n"
233 "Verbindung zu Dienst-Controller fehlgeschlagen.\n" "Service controller connect failed.\n"
234 "Ausnahme in Dienst.\n" "Exception in service.\n"
235 "Datenbank existiert nicht.\n" "Database does not exist.\n"
236 "Dienstspezifischer Fehler.\n" "Service-specific error.\n"
237 "Prozess abgebrochen.\n" "Process aborted.\n"
238 "Dienst-Abhängigkeit fehlgeschlagen.\n" "Service dependency failed.\n"
239 "Dienst-Login fehlgeschlagen.\n" "Service login failed.\n"
240 "Dienst bei Start aufgehangen.\n" "Service start-hang.\n"
241 "Ungültige Dienst-Sperre.\n" "Invalid service lock.\n"
242 "Dienst für Löschen markiert.\n" "Service marked for delete.\n"
243 "Dienst existiert.\n" "Service exists.\n"
244 "System benutzt letzte als funktionierend bekannte Konfiguration.\n" "System running last-known-good config.\n"
245 "Dienst-Abhängigkeit gelöscht.\n" "Service dependency deleted.\n"
246 "Systemstart bereits als letzte als funktionierend bekannte Konfiguration angenommen.\n" "Boot already accepted as last-good config.\n"
247 "Dienst seit Systemstart nicht gestartet.\n" "Service not started since last boot.\n"
248 "Doppelter Dienstname.\n" "Duplicate service name.\n"
249 "Anderes Dienstkonto.\n" "Different service account.\n"
250 "Treiberfehler konnte nicht festgestellt werden.\n" "Driver failure cannot be detected.\n"
251 "Prozessabbruch konnte nicht festgestellt werden.\n" "Process abort cannot be detected.\n"
252 "Kein Wiederherstellungsprogramm für den Dienst.\n" "No recovery program for service.\n"
253 "Dienst von exe nicht implementiert.\n" "Service not implemented by exe.\n"
254 "Ende des Mediums.\n" "End of media.\n"
255 "Dateimarke gefunden.\n" "Filemark detected.\n"
256 "Anfang des Mediums.\n" "Beginning of media.\n"
257 "Satzmarke gefunden.\n" "Setmark detected.\n"
258 "Keine Daten gefunden.\n" "No data detected.\n"
259 "Partitionsfehler.\n" "Partition failure.\n"
260 "Ungültige Blocklänge.\n" "Invalid block length.\n"
261 "Gerät nicht partitioniert.\n" "Device not partitioned.\n"
262 "Medium konnte nicht gesperrt werden.\n" "Unable to lock media.\n"
263 "Medium konnte nicht entladen werden.\n" "Unable to unload media.\n"
264 "Medium gewechselt.\n" "Media changed.\n"
265 "E/A-Bus-Reset.\n" "I/O bus reset.\n"
266 "Kein Medium im Laufwerk.\n" "No media in drive.\n"
267 "Keine Unicode-Übersetzung.\n" "No Unicode translation.\n"
268 "DLL-Initialisierung fehlgeschlagen.\n" "DLL initialization failed.\n"
269 "Herunterfahren im Gange.\n" "Shutdown in progress.\n"
270 "Kein Herunterfahren im Gange.\n" "No shutdown in progress.\n"
271 "E/A-Gerätefehler.\n" "I/O device error.\n"
272 "Keine seriellen Geräte gefunden.\n" "No serial devices found.\n"
273 "Geteilter IRQ beschäftigt.\n" "Shared IRQ busy.\n"
274 "Serielle E/A vollständig.\n" "Serial I/O completed.\n"
275 "Zeitüberschreitung von seriellem E/A-Zähler.\n" "Serial I/O counter timeout.\n"
276 "Adressmarke der Disketten-ID nicht gefunden.\n" "Floppy ID address mark not found.\n"
277 "Diskette meldet falschen Zylinder.\n" "Floppy reports wrong cylinder.\n"
278 "Unbekannter Disketten-Fehler.\n" "Unknown floppy error.\n"
279 "Disketten-Register inkonsistent.\n" "Floppy registers inconsistent.\n"
280 "Nachkalibrieren der Festplatte fehlgeschlagen.\n" "Hard disk recalibrate failed.\n"
281 "Festplattenvorgang fehlgeschlagen.\n" "Hard disk operation failed.\n"
282 "Festplattenreset fehlgeschlagen.\n" "Hard disk reset failed.\n"
283 "Ende des Band-Mediums.\n" "End of tape media.\n"
284 "Nicht genug Serverspeicher.\n" "Not enough server memory.\n"
285 "Mögliche Verklemmung.\n" "Possible deadlock.\n"
286 "Ungültige Ausrichtung.\n" "Incorrect alignment.\n"
287 "Setzen des Energie-Zustands widersprochen.\n" "Set-power-state vetoed.\n"
288 "Setzen des Energie-Zustands fehlgeschlagen.\n" "Set-power-state failed.\n"
289 "Zu viele Verknüpfungen.\n" "Too many links.\n"
290 "Neuere Windows-Version nötig.\n" "Newer Windows version needed.\n"
291 "Falsches Betriebssystem.\n" "Wrong operating system.\n"
292 "Einzelinstanz-Anwendung.\n" "Single-instance application.\n"
293 "Real-Mode-Anwendung.\n" "Real-mode application.\n"
294 "Ungültige DLL.\n" "Invalid DLL.\n"
295 "Keine verknüpfte Anwendung.\n" "No associated application.\n"
296 "DDE-Fehler.\n" "DDE failure.\n"
297 "DLL nicht gefunden.\n" "DLL not found.\n"
298 "Keine weiteren Benutzer-Handles.\n" "Out of user handles.\n"
299 "Nachricht kann nur in synchronen Aufrufen verwendet werden.\n" "Message can only be used in synchronous calls.\n"
300 "Das Quellelement ist leer.\n" "The source element is empty.\n"
301 "Das Zielelement ist voll.\n" "The destination element is full.\n"
302 "Die Elementadresse ist ungültig.\n" "The element address is invalid.\n"
303 "Die Ablage ist nicht vorhanden.\n" "The magazine is not present.\n"
304 "Das Gerät muss neu initialisiert werden.\n" "The device needs reinitialization.\n"
305 "Das Gerät muss gereinigt werden.\n" "The device requires cleaning.\n"
306 "Das Druckergehäuse ist offen.\n" "The device door is open.\n"
307 "Das Gerät ist nicht verbunden.\n" "The device is not connected.\n"
308 "Element nicht gefunden.\n" "Element not found.\n"
309 "Keine Übereinstimmung.\n" "No match found.\n"
310 "Eigenschaften nicht gefunden.\n" "Property set not found.\n"
311 "Punkt nicht gefunden.\n" "Point not found.\n"
312 "Kein laufender Tracking-Dienst.\n" "No running tracking service.\n"
313 "Keine derartige Datenträger-ID.\n" "No such volume ID.\n"
314 "Zu ersetzende Datei konnte nicht entfernt werden.\n" "Unable to remove the file to be replaced.\n"
315 "Ersetzende Datei konnte nicht ans Ziel verschoben werden.\n" "Unable to move the replacement file into place.\n"
316 "Verschieben der ersetzenden Datei fehlgeschlagen.\n" "Moving the replacement file failed.\n"
317 "Das Journal wird gelöscht.\n" "The journal is being deleted.\n"
318 "Das Journal ist nicht aktiv.\n" "The journal is not active.\n"
319 "Potenziell übereinstimmende Datei gefunden.\n" "Potential matching file found.\n"
320 "Der Journal-Eintrag wurde gelöscht.\n" "The journal entry was deleted.\n"
321 "Ungültiger Gerätename.\n" "Invalid device name.\n"
322 "Verbindung nicht verfügbar.\n" "Connection unavailable.\n"
323 "Gerät bereits vermerkt.\n" "Device already remembered.\n"
324 "Kein Netzwerk oder falscher Pfad.\n" "No network or bad path.\n"
325 "Ungültiger Name für Netzwerk-Provider.\n" "Invalid network provider name.\n"
326 "Kann Netzwerkverbindungsprofil nicht öffnen.\n" "Cannot open network connection profile.\n"
327 "Beschädigtes Netzwerkverbindungsprofil.\n" "Corrupt network connection profile.\n"
328 "Kein Container.\n" "Not a container.\n"
329 "Erweiterter Fehler.\n" "Extended error.\n"
330 "Ungültiger Gruppenname.\n" "Invalid group name.\n"
331 "Ungültiger Computername.\n" "Invalid computer name.\n"
332 "Ungültiger Ereignisname.\n" "Invalid event name.\n"
333 "Ungültiger Domänenname.\n" "Invalid domain name.\n"
334 "Ungültiger Dienstname.\n" "Invalid service name.\n"
335 "Ungültiger Netzwerkname.\n" "Invalid network name.\n"
336 "Ungültiger Freigabename.\n" "Invalid share name.\n"
337 "Ungültiges Passwort.\n" "Invalid password.\n"
338 "Ungültiger Nachrichtenname.\n" "Invalid message name.\n"
339 "Ungültiges Nachrichtenziel.\n" "Invalid message destination.\n"
340 "Konflikt in Sitzungsberechtigung.\n" "Session credential conflict.\n"
341 "Sitzungslimit des Remoterechners überschritten.\n" "Remote session limit exceeded.\n"
342 "Doppelter Domänen- oder Arbeitsgruppenname.\n" "Duplicate domain or workgroup name.\n"
343 "Kein Netzwerk.\n" "No network.\n"
344 "Vorgang durch Benutzer abgebrochen.\n" "Operation canceled by user.\n"
345 "Datei hat von Benutzer abgebildeten Abschnitt.\n" "File has a user-mapped section.\n"
346 "Verbindung abgelehnt.\n" "Connection refused.\n"
347 "Verbindung elegant geschlossen.\n" "Connection gracefully closed.\n"
348 "Adresse bereits mit Transport-Endpunkt assoziiert.\n" "Address already associated with transport endpoint.\n"
349 "Adresse nicht mit Transport-Endpunkt assoziiert.\n" "Address not associated with transport endpoint.\n"
350 "Ungültige Verbindung.\n" "Connection invalid.\n"
351 "Verbindung ist aktiv.\n" "Connection is active.\n"
352 "Netzwerk nicht erreichbar.\n" "Network unreachable.\n"
353 "Host nicht erreichbar.\n" "Host unreachable.\n"
354 "Protokoll nicht erreichbar.\n" "Protocol unreachable.\n"
355 "Port nicht erreichbar.\n" "Port unreachable.\n"
356 "Anfrage abgebrochen.\n" "Request aborted.\n"
357 "Verbindung abgebrochen.\n" "Connection aborted.\n"
358 "Bitte Vorgang nochmal versuchen.\n" "Please retry operation.\n"
359 "Verbindungslimit erreicht.\n" "Connection count limit reached.\n"
360 "Login-Zeit-Begrenzung.\n" "Login time restriction.\n"
361 "Login-Arbeitsplatz-Begrenzung.\n" "Login workstation restriction.\n"
362 "Ungültige Netzwerkadresse.\n" "Incorrect network address.\n"
363 "Dienst bereits registriert.\n" "Service already registered.\n"
364 "Dienst nicht gefunden.\n" "Service not found.\n"
365 "Benutzer nicht authentifiziert.\n" "User not authenticated.\n"
366 "Benutzer nicht eingeloggt.\n" "User not logged on.\n"
367 "Vorgang in Arbeit fortsetzen.\n" "Continue work in progress.\n"
368 "Bereits initialisiert.\n" "Already initialized.\n"
369 "Keine weiteren lokalen Geräte.\n" "No more local devices.\n"
370 "Die Seite existiert nicht.\n" "The site does not exist.\n"
371 "Der Domänencontroller existiert bereits.\n" "The domain controller already exists.\n"
372 "Nur im verbundenen Zustand unterstützt.\n" "Supported only when connected.\n"
373 "Operation durchführen, auch wenn sich nichts ändert.\n" "Perform operation even when nothing changed.\n"
374 "Das Benutzerprofil ist ungültig.\n" "The user profile is invalid.\n"
375 "Nicht auf Small-Business-Servern unterstützt.\n" "Not supported on Small Business Server.\n"
376 "Nicht alle Privilegien zugewiesen.\n" "Not all privileges assigned.\n"
377 "Einige Sicherheits-IDs nicht abgebildet.\n" "Some security IDs not mapped.\n"
378 "Keine Quota für Account.\n" "No quotas for account.\n"
379 "Sitzungsschlüssel für lokalen Benutzer.\n" "Local user session key.\n"
380 "Passwort zu komplex für LM.\n" "Password too complex for LM.\n"
381 "Unbekannte Revision.\n" "Unknown revision.\n"
382 "Inkompatible Revisionsstufen.\n" "Incompatible revision levels.\n"
383 "Ungültiger Besitzer.\n" "Invalid owner.\n"
384 "Ungültige primäre Gruppe.\n" "Invalid primary group.\n"
385 "Kein Imitationstoken.\n" "No impersonation token.\n"
386 "Kann obligatorische Gruppe nicht deaktivieren.\n" "Can't disable mandatory group.\n"
387 "Keine Logon-Server verfügbar.\n" "No logon servers available.\n"
388 "Keine solche Logon-Sitzung.\n" "No such logon session.\n"
389 "Kein solches Privileg.\n" "No such privilege.\n"
390 "Privileg nicht besessen.\n" "Privilege not held.\n"
391 "Ungültiger Account-Name.\n" "Invalid account name.\n"
392 "Benutzer existiert bereits.\n" "User already exists.\n"
393 "Kein solcher Benutzer.\n" "No such user.\n"
394 "Gruppe existiert bereits.\n" "Group already exists.\n"
395 "Keine solche Gruppe.\n" "No such group.\n"
396 "Benutzer bereits in Gruppe.\n" "User already in group.\n"
397 "Benutzer nicht in Gruppe.\n" "User not in group.\n"
398 "Der letzte Admin-Benutzer kann nicht gelöscht werden.\n" "Can't delete last admin user.\n"
399 "Falsches Passwort.\n" "Wrong password.\n"
400 "Falsch formatiertes Passwort.\n" "Ill-formed password.\n"
401 "Passwort-Beschränkung.\n" "Password restriction.\n"
402 "Logon-Fehler.\n" "Logon failure.\n"
403 "Account-Beschränkung.\n" "Account restriction.\n"
404 "Ungültige Logon-Zeiten.\n" "Invalid logon hours.\n"
405 "Ungültiger Arbeitsplatz.\n" "Invalid workstation.\n"
406 "Passwort abgelaufen.\n" "Password expired.\n"
407 "Account deaktiviert.\n" "Account disabled.\n"
408 "Keine Sicherheits-ID abgebildet.\n" "No security ID mapped.\n"
409 "Zu viele LUIDs angefragt.\n" "Too many LUIDs requested.\n"
410 "LUIDs ausgeschöpft.\n" "LUIDs exhausted.\n"
411 "Ungültige Subautorität.\n" "Invalid sub authority.\n"
412 "Ungültige ACL.\n" "Invalid ACL.\n"
413 "Ungültige SID.\n" "Invalid SID.\n"
414 "Ungültiger Sicherheitsdeskriptor.\n" "Invalid security descriptor.\n"
415 "Fehlerhafte geerbte ACL.\n" "Bad inherited ACL.\n"
416 "Server deaktiviert.\n" "Server disabled.\n"
417 "Server nicht deaktiviert.\n" "Server not disabled.\n"
418 "Ungültige ID-Autorität.\n" "Invalid ID authority.\n"
419 "Zugewiesener Speicher überschritten.\n" "Allotted space exceeded.\n"
420 "Ungültige Gruppen-Attribute.\n" "Invalid group attributes.\n"
421 "Fehlerhafte Imitationsstufe.\n" "Bad impersonation level.\n"
422 "Anonymes Sicherheitstoken konnte nicht geöffnet werden.\n" "Can't open anonymous security token.\n"
423 "Fehlerhafte Validierungsklasse.\n" "Bad validation class.\n"
424 "Fehlerhafter Tokentyp.\n" "Bad token type.\n"
425 "Keine Sicherheit auf Objekt.\n" "No security on object.\n"
426 "Auf Domänen-Information konnte nicht zugegriffen werden.\n" "Can't access domain information.\n"
427 "Ungültiger Serverstatus.\n" "Invalid server state.\n"
428 "Ungültiger Domänenstatus.\n" "Invalid domain state.\n"
429 "Ungültige Domänenrolle.\n" "Invalid domain role.\n"
430 "Keine solche Domäne.\n" "No such domain.\n"
431 "Domäne existiert bereits.\n" "Domain already exists.\n"
432 "Domänenlimit überschritten.\n" "Domain limit exceeded.\n"
433 "Interne Datenbank beschädigt.\n" "Internal database corruption.\n"
434 "Interner Fehler.\n" "Internal error.\n"
435 "Allgemeine Zugriffstypen nicht abgebildet.\n" "Generic access types not mapped.\n"
436 "Fehlerhaftes Deskriptor-Format.\n" "Bad descriptor format.\n"
437 "Kein Logon-Prozess.\n" "Not a logon process.\n"
438 "Logon-Sitzungs-ID existiert.\n" "Logon session ID exists.\n"
439 "Unbekanntes Authentifizierungspaket.\n" "Unknown authentication package.\n"
440 "Fehlerhafter Logon-Sitzungsstatus.\n" "Bad logon session state.\n"
441 "Kollision von Logon-Sitzungs-ID.\n" "Logon session ID collision.\n"
442 "Ungültiger Logon-Typ.\n" "Invalid logon type.\n"
443 "Kann nicht imitieren.\n" "Cannot impersonate.\n"
444 "Ungültiger Transaktionsstatus.\n" "Invalid transaction state.\n"
445 "Übergabe-Fehler bei Sicherheitsdatenbank.\n" "Security DB commit failure.\n"
446 "Account ist eingebaut.\n" "Account is built-in.\n"
447 "Gruppe ist eingebaut.\n" "Group is built-in.\n"
448 "Benutzer ist eingebaut.\n" "User is built-in.\n"
449 "Gruppe ist primär für Benutzer.\n" "Group is primary for user.\n"
450 "Token bereits benutzt.\n" "Token already in use.\n"
451 "Keine solche lokale Gruppe.\n" "No such local group.\n"
452 "Benutzer nicht in lokaler Gruppe.\n" "User not in local group.\n"
453 "Benutzer bereits in lokaler Gruppe.\n" "User already in local group.\n"
454 "Lokale Gruppe existiert bereits.\n" "Local group already exists.\n"
455 "Logon-Typ nicht gestattet.\n" "Logon type not granted.\n"
456 "Zu viele Secrets.\n" "Too many secrets.\n"
457 "Secret zu lang.\n" "Secret too long.\n"
458 "Interner Fehler der Sicherheitsdatenbank.\n" "Internal security DB error.\n"
459 "Zu viele Kontext-IDs.\n" "Too many context IDs.\n"
460 "Logon-Typ nicht gestattet.\n" "Logon type not granted.\n"
461 "Querverschlüsseltes NT-Passwort erforderlich.\n" "Cross-encrypted NT password required.\n"
462 "Kein solches Mitglied.\n" "No such member.\n"
463 "Ungültiges Mitglied.\n" "Invalid member.\n"
464 "Zu viele SIDs.\n" "Too many SIDs.\n"
465 "Querverschlüsseltes LM-Passwort erforderlich.\n" "Cross-encrypted LM password required.\n"
466 "Keine vererbbaren Komponenten.\n" "No inheritable components.\n"
467 "Datei oder Verzeichnis beschädigt.\n" "File or directory corrupt.\n"
468 "Datenträger beschädigt.\n" "Disk is corrupt.\n"
469 "Kein Benutzer-Sitzungsschlüssel.\n" "No user session key.\n"
470 "Lizenz-Quota überschritten.\n" "License quota exceeded.\n"
471 "Falscher Zielname.\n" "Wrong target name.\n"
472 "Einvernehmliche Authentifizierung gescheitert.\n" "Mutual authentication failed.\n"
473 "Zeitversatz zwischen Client und Server.\n" "Time skew between client and server.\n"
474 "Ungültiges Fenster-Handle.\n" "Invalid window handle.\n"
475 "Ungültiges Menü-Handle.\n" "Invalid menu handle.\n"
476 "Ungültiges Cursor-Handle.\n" "Invalid cursor handle.\n"
477 "Ungültiges Akzelerator-Tabellen-Handle.\n" "Invalid accelerator table handle.\n"
478 "Ungültiges Hook-Handle.\n" "Invalid hook handle.\n"
479 "Ungültiges DWP-Handle.\n" "Invalid DWP handle.\n"
480 "Kann nicht Kindfenster auf oberster Ebene erstellen.\n" "Can't create top-level child window.\n"
481 "Kann Fenster-Klasse nicht finden.\n" "Can't find window class.\n"
482 "Fenster gehört anderem Thread.\n" "Window owned by another thread.\n"
483 "Hotkey bereits registriert.\n" "Hotkey already registered.\n"
484 "Klasse existiert bereits.\n" "Class already exists.\n"
485 "Klasse existiert nicht.\n" "Class does not exist.\n"
486 "Klasse hat offene Fenster.\n" "Class has open windows.\n"
487 "Ungültiger Index.\n" "Invalid index.\n"
488 "Ungültiges Icon-Handle.\n" "Invalid icon handle.\n"
489 "Privater Dialogindex.\n" "Private dialog index.\n"
490 "Listbox-ID nicht gefunden.\n" "List box ID not found.\n"
491 "Keine Wildcard-Zeichen.\n" "No wildcard characters.\n"
492 "Zwischenablage nicht offen.\n" "Clipboard not open.\n"
493 "Hotkey nicht registriert.\n" "Hotkey not registered.\n"
494 "Kein Dialog-Fenster.\n" "Not a dialog window.\n"
495 "Steuerelement-ID nicht gefunden.\n" "Control ID not found.\n"
496 "Ungültige Combobox-Nachricht.\n" "Invalid combo box message.\n"
497 "Kein Combobox-Fenster.\n" "Not a combo box window.\n"
498 "Ungültige Edit-Höhe.\n" "Invalid edit height.\n"
499 "DC nicht gefunden.\n" "DC not found.\n"
500 "Ungültiger Hook-Filter.\n" "Invalid hook filter.\n"
501 "Ungültige Filter-Prozedur.\n" "Invalid filter procedure.\n"
502 "Hook-Prozedur braucht Modul-Handle.\n" "Hook procedure needs module handle.\n"
503 "Nur-Globale Hook-Prozedur.\n" "Global-only hook procedure.\n"
504 "Journal-Hook bereits gesetzt.\n" "Journal hook already set.\n"
505 "Hook-Prozedur nicht installiert.\n" "Hook procedure not installed.\n"
506 "Ungültige Listbox-Nachricht.\n" "Invalid list box message.\n"
507 "Ungültige LB_SETCOUNT gesendet.\n" "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
508 "Keine Tabstopps in dieser Listbox.\n" "No tab stops on this list box.\n"
509 "Objekt, das anderem Thread gehört, kann nicht zerstört werden.\n" "Can't destroy object owned by another thread.\n"
510 "Menüs in Kindfenster nicht erlaubt.\n" "Child window menus not allowed.\n"
511 "Fenster hat kein System-Menü.\n" "Window has no system menu.\n"
512 "Ungültiger Stil für Meldungsfenster.\n" "Invalid message box style.\n"
513 "Ungültiger SPI-Parameter.\n" "Invalid SPI parameter.\n"
514 "Bildschirm bereits gesperrt.\n" "Screen already locked.\n"
515 "Fenster-Handles haben unterschiedliche Eltern.\n" "Window handles have different parents.\n"
516 "Kein Kindfenster.\n" "Not a child window.\n"
517 "Ungültiger GW-Befehl.\n" "Invalid GW command.\n"
518 "Ungültige Thread-ID.\n" "Invalid thread ID.\n"
519 "Kein MDI-Kindfenster.\n" "Not an MDI child window.\n"
520 "Popup-Menü bereits aktiv.\n" "Popup menu already active.\n"
521 "Kein Bildlaufleisten.\n" "No scrollbars.\n"
522 "Ungültiger Bereich für Bildlaufleiste.\n" "Invalid scrollbar range.\n"
523 "Ungültiger ShowWin-Befehl.\n" "Invalid ShowWin command.\n"
524 "Keine Systemressourcen.\n" "No system resources.\n"
525 "Keine Non-Paged-Systemressourcen.\n" "No non-paged system resources.\n"
526 "Keine Paged-Systemressourcen.\n" "No paged system resources.\n"
527 "Keine Arbeitsbedarfsquote.\n" "No working set quota.\n"
528 "Keine Sollvorgabe für die Auslagerungsdatei.\n" "No page file quota.\n"
529 "Commitment-Grenze überschritten.\n" "Exceeded commitment limit.\n"
530 "Menüeintrag nicht gefunden.\n" "Menu item not found.\n"
531 "Tastatur-Handle ungültig.\n" "Invalid keyboard handle.\n"
532 "Hook-Typ nicht erlaubt.\n" "Hook type not allowed.\n"
533 "Interaktive Fensterposition nötig.\n" "Interactive window station required.\n"
534 "Zeitüberschreitung.\n" "Timeout.\n"
535 "Ungültiges Bildschirm-Handle.\n" "Invalid monitor handle.\n"
536 "Ereignisprotokolldatei beschädigt.\n" "Event log file corrupt.\n"
537 "Ereignisprotokoll kann nicht starten.\n" "Event log can't start.\n"
538 "Ereignisprotokolldatei voll.\n" "Event log file full.\n"
539 "Ereignisprotokolldatei verändert.\n" "Event log file changed.\n"
540 "Installer-Dienst gescheitert.\n" "Installer service failed.\n"
541 "Installation von Benutzer abgebrochen.\n" "Installation aborted by user.\n"
542 "Installationsfehler.\n" "Installation failure.\n"
543 "Installation aufgeschoben.\n" "Installation suspended.\n"
544 "Unbekanntes Produkt.\n" "Unknown product.\n"
545 "Unbekanntes Feature.\n" "Unknown feature.\n"
546 "Unbekannte Komponente.\n" "Unknown component.\n"
547 "Unbekannte Eigenschaft.\n" "Unknown property.\n"
548 "Ungültiger Handle-Zustand.\n" "Invalid handle state.\n"
549 "Fehlerhafte Konfiguration.\n" "Bad configuration.\n"
550 "Index fehlt.\n" "Index is missing.\n"
551 "Die Installationsquelle fehlt.\n" "Installation source is missing.\n"
552 "Falsche Version des Installationspakets.\n" "Wrong installation package version.\n"
553 "Produkt nicht installiert.\n" "Product uninstalled.\n"
554 "Ungültige Abfrage-Syntax.\n" "Invalid query syntax.\n"
555 "Ungültiges Feld.\n" "Invalid field.\n"
556 "Gerät entfernt.\n" "Device removed.\n"
557 "Installation läuft bereits.\n" "Installation already running.\n"
558 "Installationspaket konnte nicht geöffnet werden.\n" "Installation package failed to open.\n"
559 "Installationspaket ist ungültig.\n" "Installation package is invalid.\n"
560 "Benutzeroberfläche des Installers fehlgeschlagen.\n" "Installer user interface failed.\n"
561 "Konnte Logdatei der Installation nicht öffnen.\n" "Failed to open installation log file.\n"
562 "Installationssprache nicht unterstützt.\n" "Installation language not supported.\n"
563 "Installationsumwandlung konnte nicht angewendet werden.\n" "Installation transform failed to apply.\n"
564 "Installationspaket abgelehnt.\n" "Installation package rejected.\n"
565 "Funktion konnte nicht aufgerufen werden.\n" "Function could not be called.\n"
566 "Funktion gescheitert.\n" "Function failed.\n"
567 "Ungültige Tabelle.\n" "Invalid table.\n"
568 "Datentypen stimmen nicht überein.\n" "Data type mismatch.\n"
569 "Nicht unterstützter Typ.\n" "Unsupported type.\n"
570 "Erstellung fehlgeschlagen.\n" "Creation failed.\n"
571 "Kein Schreibzugriff auf temporäres Verzeichnis.\n" "Temporary directory not writable.\n"
572 "Installationsplattform nicht unterstützt.\n" "Installation platform not supported.\n"
573 "Installer wird nicht genutzt.\n" "Installer not used.\n"
574 "Patchpaket konnte nicht geöffnet werden.\n" "Failed to open the patch package.\n"
575 "Ungültiges Patchpaket.\n" "Invalid patch package.\n"
576 "Nicht unterstütztes Patchpaket.\n" "Unsupported patch package.\n"
577 "Eine andere Version ist bereits installiert.\n" "Another version is installed.\n"
578 "Ungültige Kommandozeile.\n" "Invalid command line.\n"
579 "Remote-Installation nicht erlaubt.\n" "Remote installation not allowed.\n"
580 "Neustart nach erfolgreicher Installation initiiert.\n" "Reboot initiated after successful install.\n"
581 "Ungültige String-Bindung.\n" "Invalid string binding.\n"
582 "Falsche Bindungsart.\n" "Wrong kind of binding.\n"
583 "Ungültige Bindung.\n" "Invalid binding.\n"
584 "RPC-Protokollsequenz nicht unterstützt.\n" "RPC protocol sequence not supported.\n"
585 "Ungültige RPC-Protokollsequenz.\n" "Invalid RPC protocol sequence.\n"
586 "Ungültige String-UUID.\n" "Invalid string UUID.\n"
587 "Ungültiges Endpunkt-Format.\n" "Invalid endpoint format.\n"
588 "Ungültige Netzwerkadresse.\n" "Invalid network address.\n"
589 "Kein Endpunkt gefunden.\n" "No endpoint found.\n"
590 "Ungültiger Zeitüberschreitungswert.\n" "Invalid timeout value.\n"
591 "Objekt-UUID nicht gefunden.\n" "Object UUID not found.\n"
592 "UUID bereits registriert.\n" "UUID already registered.\n"
593 "UUID-Typ bereits registriert.\n" "UUID type already registered.\n"
594 "Server wartet bereits auf Netzwerk-Anfragen.\n" "Server already listening.\n"
595 "Keine Protokollsequenzen registriert.\n" "No protocol sequences registered.\n"
596 "RPC-Server wartet nicht auf Netzwerkanfragen.\n" "RPC server not listening.\n"
597 "Unbekannter Manager-Typ.\n" "Unknown manager type.\n"
598 "Unbekanntes Interface.\n" "Unknown interface.\n"
599 "Keine Bindungen.\n" "No bindings.\n"
600 "Keine Protokollsequenz.\n" "No protocol sequences.\n"
601 "Kann Endpunkt nicht erstellen.\n" "Can't create endpoint.\n"
602 "Keine Ressourcen mehr.\n" "Out of resources.\n"
603 "RPC-Server nicht verfügbar.\n" "RPC server unavailable.\n"
604 "RPC-Server zu beschäftigt.\n" "RPC server too busy.\n"
605 "Ungültige Netzwerk-Optionen.\n" "Invalid network options.\n"
606 "Kein RPC-Aufruf aktiv.\n" "No RPC call active.\n"
607 "RPC-Aufruf fehlgeschlagen.\n" "RPC call failed.\n"
608 "RPC-Aufruf fehlgeschlagen und nicht ausgeführt.\n" "RPC call failed and didn't execute.\n"
609 "RPC-Protokoll-Fehler.\n" "RPC protocol error.\n"
610 "Nicht unterstützte Transfer-Syntax.\n" "Unsupported transfer syntax.\n"
611 "Nicht unterstützter Typ.\n" "Unsupported type.\n"
612 "Ungültiges Tag.\n" "Invalid tag.\n"
613 "Ungültige Array-Grenzen.\n" "Invalid array bounds.\n"
614 "Kein Eintrags-Name.\n" "No entry name.\n"
615 "Ungültige Namens-Syntax.\n" "Invalid name syntax.\n"
616 "Nicht unterstützte Namens-Syntax.\n" "Unsupported name syntax.\n"
617 "Keine Netzwerkadresse.\n" "No network address.\n"
618 "Doppelter Endpunkt.\n" "Duplicate endpoint.\n"
619 "Unbekannter Authentifizierungstyp.\n" "Unknown authentication type.\n"
620 "Höchstanzahl an Aufrufen zu niedrig.\n" "Maximum calls too low.\n"
621 "String zu lang.\n" "String too long.\n"
622 "Protokollsequenz nicht gefunden.\n" "Protocol sequence not found.\n"
623 "Prozedur-Nummer außerhalb des Bereichs.\n" "Procedure number out of range.\n"
624 "Bindung hat keine Authentifizierungsdaten.\n" "Binding has no authentication data.\n"
625 "Unbekannter Authentifizierungsdienst.\n" "Unknown authentication service.\n"
626 "Unbekanntes Authentifizierungsebene.\n" "Unknown authentication level.\n"
627 "Ungültige Authentifizierungsidentität.\n" "Invalid authentication identity.\n"
628 "Unbekannter Autorisierungsdienst.\n" "Unknown authorization service.\n"
629 "Ungültiger Eintrag.\n" "Invalid entry.\n"
630 "Kann Operation nicht ausführen.\n" "Can't perform operation.\n"
631 "Endpunkte nicht registriert.\n" "Endpoints not registered.\n"
632 "Nichts zu exportieren.\n" "Nothing to export.\n"
633 "Unvollständiger Name.\n" "Incomplete name.\n"
634 "Ungültige Versions-Option.\n" "Invalid version option.\n"
635 "Keine weiteren Mitglieder.\n" "No more members.\n"
636 "Nicht alle Objekte unexportiert.\n" "Not all objects unexported.\n"
637 "Interface nicht gefunden.\n" "Interface not found.\n"
638 "Eintrag existiert bereits.\n" "Entry already exists.\n"
639 "Eintrag nicht gefunden.\n" "Entry not found.\n"
640 "Namens-Dienst nicht verfügbar.\n" "Name service unavailable.\n"
641 "Ungültige Netzwerkadressfamilie.\n" "Invalid network address family.\n"
642 "Operation nicht unterstützt.\n" "Operation not supported.\n"
643 "Kein Sicherheitskontext verfügbar.\n" "No security context available.\n"
644 "Interner RPC-Fehler.\n" "RPCInternal error.\n"
645 "RPC-Division-durch-Null.\n" "RPC divide-by-zero.\n"
646 "Adressfehler.\n" "Address error.\n"
647 "Fließkomma-Division-durch-Null.\n" "Floating-point divide-by-zero.\n"
648 "Fließkomma-Unterlauf.\n" "Floating-point underflow.\n"
649 "Fließkomma-Überlauf.\n" "Floating-point overflow.\n"
650 "Keine weiteren Einträge.\n" "No more entries.\n"
651 "Öffnen der Zeichenübersetzungstabelle fehlgeschlagen.\n" "Character translation table open failed.\n"
652 "Zeichenübersetzungstabellendatei zu klein.\n" "Character translation table file too small.\n"
653 "Kontext-Handle ist Null.\n" "Null context handle.\n"
654 "Kontext-Handle beschädigt.\n" "Context handle damaged.\n"
655 "Bindungs-Handles stimmen nicht überein.\n" "Binding handle mismatch.\n"
656 "Kann Aufruf-Handle nicht bestimmen.\n" "Cannot get call handle.\n"
657 "Referenz-Zeiger ist Null.\n" "Null reference pointer.\n"
658 "Aufzählungswert außerhalb des Bereichs.\n" "Enumeration value out of range.\n"
659 "Bytezahl zu klein.\n" "Byte count too small.\n"
660 "Fehlerhafte Stub-Daten.\n" "Bad stub data.\n"
661 "Ungültiger Benutzerpuffer.\n" "Invalid user buffer.\n"
662 "Unerkanntes Medium.\n" "Unrecognized media.\n"
663 "Kein Vertrauens-Secret.\n" "No trust secret.\n"
664 "Kein Vertrauens-SAM-Account.\n" "No trust SAM account.\n"
665 "Vertrauens-Domänen-Fehler.\n" "Trusted domain failure.\n"
666 "Vertrauens-Beziehungsfehler.\n" "Trusted relationship failure.\n"
667 "Vertrauens-Logon-Fehler.\n" "Trust logon failure.\n"
668 "RPC-Aufruf bereits im Gange.\n" "RPC call already in progress.\n"
669 "NETLOGON ist nicht gestartet.\n" "NETLOGON is not started.\n"
670 "Account abgelaufen.\n" "Account expired.\n"
671 "Redirector hat offene Handles.\n" "Redirector has open handles.\n"
672 "Druckertreiber bereits installiert.\n" "Printer driver already installed.\n"
673 "Unbekannter Anschluss.\n" "Unknown port.\n"
674 "Unbekannter Druckertreiber.\n" "Unknown printer driver.\n"
675 "Unbekannter Druckprozessor.\n" "Unknown print processor.\n"
676 "Ungültige Trenner-Datei.\n" "Invalid separator file.\n"
677 "Ungültige Priorität.\n" "Invalid priority.\n"
678 "Ungültiger Druckername.\n" "Invalid printer name.\n"
679 "Drucker existiert bereits.\n" "Printer already exists.\n"
680 "Ungültiger Druckerbefehl.\n" "Invalid printer command.\n"
681 "Ungültiger Datentyp.\n" "Invalid data type.\n"
682 "Ungültige Umgebung.\n" "Invalid environment.\n"
683 "Keine weiteren Bindungen.\n" "No more bindings.\n"
684 "Kann nicht mit Interdomänen-Vertrauens-Account einloggen.\n" "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
685 "Kann nicht mit Arbeitsplatz-Vertrauens-Account einloggen.\n" "Can't log on with workstation trust account.\n"
686 "Kann nicht mit Server-Vertrauens-Account einloggen.\n" "Can't log on with server trust account.\n"
687 "Domänen-Vertrauens-Information inkonsistent.\n" "Domain trust information inconsistent.\n"
688 "Server hat offene Handles.\n" "Server has open handles.\n"
689 "Ressourcendaten nicht gefunden.\n" "Resource data not found.\n"
690 "Ressourcentyp nicht gefunden.\n" "Resource type not found.\n"
691 "Ressourcenname nicht gefunden.\n" "Resource name not found.\n"
692 "Ressourcensprache nicht gefunden.\n" "Resource language not found.\n"
693 "Nicht genügend Quota.\n" "Not enough quota.\n"
694 "Keine Schnittstellen.\n" "No interfaces.\n"
695 "RPC-Aufruf abgebrochen.\n" "RPC call canceled.\n"
696 "Bindung unvollständig.\n" "Binding incomplete.\n"
697 "RPC-Kommunikationsausfall.\n" "RPC comm failure.\n"
698 "Nicht unterstützte Berechtigungsstufe.\n" "Unsupported authorization level.\n"
699 "Kein Prinzipalname registriert.\n" "No principal name registered.\n"
700 "Kein RPC-Fehler.\n" "Not an RPC error.\n"
701 "UUID ist nur lokal.\n" "UUID is local only.\n"
702 "Sicherheitspaket-Fehler.\n" "Security package error.\n"
703 "Thread nicht abgebrochen.\n" "Thread not canceled.\n"
704 "Ungültige Handle-Operation.\n" "Invalid handle operation.\n"
705 "Fehlerhafte Serialisierungs-Paket-Version.\n" "Wrong serializing package version.\n"
706 "Fehlerhafte Stub-Version.\n" "Wrong stub version.\n"
707 "Ungültiges Pipe-Objekt.\n" "Invalid pipe object.\n"
708 "Falsche Pipe-Reihenfolge.\n" "Wrong pipe order.\n"
709 "Falsche Pipe-Version.\n" "Wrong pipe version.\n"
710 "Gruppenmitglied nicht gefunden.\n" "Group member not found.\n"
711 "Kann Endpunkt-Abbildungsdatenbank nicht erstellen.\n" "Can't create endpoint mapper DB.\n"
712 "Ungültiges Objekt.\n" "Invalid object.\n"
713 "Ungültige Zeit.\n" "Invalid time.\n"
714 "Ungültiger Formularname.\n" "Invalid form name.\n"
715 "Ungültige Formulargröße.\n" "Invalid form size.\n"
716 "Auf Drucker-Handle wird bereits gewartet.\n" "Already awaiting printer handle.\n"
717 "Drucker gelöscht.\n" "Printer deleted.\n"
718 "Ungültiger Druckerzustand.\n" "Invalid printer state.\n"
719 "Benutzer muss Passwort ändern.\n" "User must change password.\n"
720 "Domänencontroller nicht gefunden.\n" "Domain controller not found.\n"
721 "Account ausgeschlossen.\n" "Account locked out.\n"
722 "Ungültiges Pixelformat.\n" "Invalid pixel format.\n"
723 "Ungültiger Treiber.\n" "Invalid driver.\n"
724 "Ungültiger Objektwandler gesetzt.\n" "Invalid object resolver set.\n"
725 "Unvollständiger RPC gesendet.\n" "Incomplete RPC send.\n"
726 "Ungültiges asynchrones RPC-Handle.\n" "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
727 "Ungültiger asynchroner RPC-Aufruf.\n" "Invalid asynchronous RPC call.\n"
728 "RPC-Pipe geschlossen.\n" "RPC pipe closed.\n"
729 "Verfahrensfehler in RPC-Pipe.\n" "Discipline error on RPC pipe.\n"
730 "Keine Daten auf RPC-Pipe.\n" "No data on RPC pipe.\n"
731 "Kein Seitenname verfügbar.\n" "No site name available.\n"
732 "Auf die Datei kann nicht zugegriffen werden.\n" "The file cannot be accessed.\n"
733 "Der Dateiname konnte nicht gefunden werden.\n" "The filename cannot be resolved.\n"
734 "Falscher Typ von RPC-Eintrag.\n" "RPC entry type mismatch.\n"
735 "Nicht alle Objekte konnten exportiert werden.\n" "Not all objects could be exported.\n"
736 "Die Schnittstelle konnte nicht exportiert werden.\n" "The interface could not be exported.\n"
737 "Das Profil konnte nicht hinzugefügt werden.\n" "The profile could not be added.\n"
738 "Das Profilelement konnte nicht hinzugefügt werden.\n" "The profile element could not be added.\n"
739 "Das Profilelement konnte nicht entfernt werden.\n" "The profile element could not be removed.\n"
740 "Das Gruppenelement konnte nicht hinzugefügt werden.\n" "The group element could not be added.\n"
741 "Das Gruppenelement konnte nicht entfernt werden.\n" "The group element could not be removed.\n"
742 "Der Benutzername konnte nicht gefunden werden.\n" "The username could not be found.\n"
743 "Diese Netzwerkverbindung existiert nicht.\n" "This network connection does not exist.\n"
744 "Verbindung von Gegenstelle zurückgesetzt.\n" "Connection reset by peer.\n"
745 "Verbindung abgelehnt.\n" "Connection refused.\n"
746 "Nicht implementiert.\n" "Not implemented.\n"
747 "Aufruf fehlgeschlagen.\n" "Call failed.\n"
748 "Keine Signatur in Datei gefunden.\n" "No Signature found in file.\n"
749 "Ungültiger Aufruf.\n" "Invalid call.\n"
750 "Ressource ist zur Zeit nicht verfügbar.\n" "Resource is not currently available.\n"