~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

Wine Cross Reference
wine/programs/wineconsole/wineconsole_Si.rc

Version: ~ [ wine-1.1.33 ] ~ [ wine-1.1.32 ] ~ [ wine-1.1.31 ] ~ [ wine-1.1.30 ] ~ [ wine-1.1.29 ] ~ [ wine-1.1.28 ] ~ [ wine-1.1.27 ] ~ [ wine-1.1.26 ] ~ [ wine-1.1.25 ] ~ [ wine-1.1.24 ] ~ [ wine-1.1.23 ] ~ [ wine-1.1.22 ] ~ [ wine-1.1.21 ] ~ [ wine-1.1.20 ] ~ [ wine-1.1.19 ] ~ [ wine-1.1.18 ] ~ [ wine-1.1.17 ] ~ [ wine-1.1.16 ] ~ [ wine-1.1.15 ] ~ [ wine-1.1.14 ] ~ [ wine-1.1.13 ] ~ [ wine-1.1.12 ] ~ [ wine-1.1.11 ] ~ [ wine-1.1.10 ] ~ [ wine-1.1.9 ] ~ [ wine-1.1.8 ] ~ [ wine-1.1.7 ] ~ [ wine-1.0.1 ] ~ [ wine-1.1.6 ] ~ [ wine-1.1.5 ] ~ [ wine-1.1.4 ] ~ [ wine-1.1.3 ] ~ [ wine-1.1.2 ] ~ [ wine-1.1.1 ] ~ [ wine-1.1.0 ] ~ [ wine-1.0 ] ~

  1 /*
  2  * Copyright 2008 Rok Mandeljc
  3  *
  4  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  5  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  6  * License as published by the Free Software Foundation; either
  7  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
  8  *
  9  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 10  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 11  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 12  * Lesser General Public License for more details.
 13  *
 14  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 15  * License along with this library; if not, write to the Free Software
 16  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 17  */
 18 
 19 #include "wineconsole_res.h"
 20 
 21 #pragma code_page(65001)
 22 
 23 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
 24 
 25 STRINGTABLE
 26 BEGIN
 27 IDS_EDIT,               "&Urejanje"
 28 IDS_DEFAULT,            "&Privzete nastavitve"
 29 IDS_PROPERTIES,         "&Trenutne nastavitve"
 30 IDS_MARK,               "&Označi"
 31 IDS_COPY,               "&Kopiraj"
 32 IDS_PASTE,              "&Prilepi"
 33 IDS_SELECTALL,          "Izberi &vse"
 34 IDS_SCROLL,             "&Drsenje"
 35 IDS_SEARCH,             "&Iskanje"
 36 IDS_FNT_DISPLAY,        "Vsak znak je širok %ld pik in visok %ld pik"
 37 IDS_FNT_PREVIEW_1,      "Preizkusno besedilo"
 38 IDS_FNT_PREVIEW_2,      ""
 39 IDS_DLG_TIT_DEFAULT,    "Privzete nastavitve"
 40 IDS_DLG_TIT_CURRENT,    "Trenutne nastavitve"
 41 IDS_DLG_TIT_ERROR,      "Nastavitvena napaka"
 42 IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE,  "Velikost zaslonskega medpomnilnika mora biti večja ali enaka velikosti okna."
 43 
 44 IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID   "wineconsole: napaka pri razčlenjevanju ID dogodka\n"
 45 IDS_CMD_INVALID_BACKEND    "wineconsole: neveljaven vmesnik\n"
 46 IDS_CMD_INVALID_OPTION     "wineconsole: neznana možnost ukazne vrstice\n"
 47 IDS_CMD_ABOUT              "Zažene program v Wine konzoli\n"
 48 IDS_CMD_LAUNCH_FAILED      "wineconsole: zagon programa %s ni uspel.\n"\
 49                            "Neveljaven ukaz.\n"
 50 
 51 IDS_USAGE_HEADER           "\nUporaba:\n  wineconsole [možnosti] <ukaz>\n\nMožnosti:\n"
 52 IDS_USAGE_BACKEND          "  --backend={user|curses}   Vmesnik 'user' odpre novo okno, medtem ko 'curses'\n"\
 53                            "                            poskuša uporabiti trenuten terminal kot Wine\n"\
 54                            "                            konzolo\n"\
 55 IDS_USAGE_COMMAND          "  <ukaz>                    Program ali ukaz, ki ga želite izvesti\n"
 56 IDS_USAGE_FOOTER           "\nPrimer:\n  wineconsole cmd\nZagon Wine ukaznega poziva (cmd) v Wine konzoli.\n\n"
 57 
 58 END
 59 
 60 IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
 61 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 62 CAPTION " Možnosti "
 63 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 64 {
 65         GROUPBOX "Velikost kurzorja", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
 66         AUTORADIOBUTTON "&Majhna", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
 67         AUTORADIOBUTTON "&Srednja", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
 68         AUTORADIOBUTTON "&Velika", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
 69 
 70         GROUPBOX "Nadzor", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
 71         LTEXT "Pojavni meni", -1, 79, 23, 40, 10
 72         AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
 73         AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
 74         LTEXT "Hitro urejanje", -1, 79, 43, 50, 10
 75     AUTOCHECKBOX "&omogoči", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
 76 
 77         GROUPBOX "Zgodovina ukazov", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
 78         LTEXT "&Št. zapomnjenih ukazov:", -1, 14, 67, 78, 18
 79         EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
 80         CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
 81         AUTOCHECKBOX "&Odstrani podvojene", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
 82 }
 83 
 84 IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
 85 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 86 CAPTION " Pisava "
 87 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 88 {
 89         LTEXT "&Pisava", -1, 5, 5, 24, 8
 90         LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
 91         LTEXT "&Barva", -1, 100, 5, 50, 8
 92         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
 93         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
 94         LTEXT "&Velikost", -1, 158, 5, 40, 8
 95         LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
 96         CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
 97         LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
 98 }
 99 
100 IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
101 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
102 CAPTION " Nastavitve "
103 FONT 8, "MS Shell Dlg"
104 {
105         GROUPBOX "Velikost medpomnilnika", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
106         LTEXT "&Širina :", -1, 14, 25, 54, 9
107         EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
108         CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
109         LTEXT "&Višina :", -1, 14, 39, 54, 9
110         EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
111         CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
112 
113         GROUPBOX "Velikost okna", -1, 10, 55, 100, 42
114         LTEXT "Ši&rina :", -1, 14, 69, 54, 9
115         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
116         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
117         LTEXT "V&išina :", -1, 14, 83, 54, 9
118         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
119         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
120 
121     GROUPBOX "Zaključek programa", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
122         AUTOCHECKBOX "&Zapri konzolo", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 72, 20, WS_TABSTOP
123 
124         GROUPBOX "Izdaja", -1, 115, 55, 80, 42
125         COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 72, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
126 }
127 
128 IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 170, 60
129 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
130 CAPTION "Parametri konzole"
131 FONT 8, "MS Shell Dlg"
132 {
133         GROUPBOX "", -1, 10, 10, 150, 31, BS_GROUPBOX
134         AUTORADIOBUTTON "Obdrži te nastavitve za prihodnje seje", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 140, 10, WS_TABSTOP
135         AUTORADIOBUTTON "Spremeni samo trenutno sejo", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 140, 10, WS_TABSTOP
136 
137         PUSHBUTTON "V redu", IDOK, 35, 45, 35, 12
138     PUSHBUTTON "Prekliči", IDCANCEL, 80, 45, 35, 12
139 }

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

This page was automatically generated by the LXR engine.
Visit the LXR main site for more information.