~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

Wine Cross Reference
wine/programs/wineconsole/wineconsole_Pt.rc

Version: ~ [ wine-1.5.31 ] ~ [ wine-1.5.30 ] ~ [ wine-1.5.29 ] ~ [ wine-1.5.28 ] ~ [ wine-1.5.27 ] ~ [ wine-1.5.26 ] ~ [ wine-1.5.25 ] ~ [ wine-1.5.24 ] ~ [ wine-1.5.23 ] ~ [ wine-1.5.22 ] ~ [ wine-1.5.21 ] ~ [ wine-1.5.20 ] ~ [ wine-1.5.19 ] ~ [ wine-1.5.18 ] ~ [ wine-1.5.17 ] ~ [ wine-1.5.16 ] ~ [ wine-1.5.15 ] ~ [ wine-1.5.14 ] ~ [ wine-1.5.13 ] ~ [ wine-1.5.12 ] ~ [ wine-1.5.11 ] ~ [ wine-1.5.10 ] ~ [ wine-1.5.9 ] ~ [ wine-1.5.8 ] ~ [ wine-1.5.7 ] ~ [ wine-1.4.1 ] ~ [ wine-1.5.6 ] ~ [ wine-1.5.5 ] ~ [ wine-1.5.4 ] ~ [ wine-1.5.3 ] ~ [ wine-1.5.2 ] ~ [ wine-1.5.1 ] ~ [ wine-1.5.0 ] ~ [ wine-1.4 ] ~ [ wine-1.4-rc6 ] ~ [ wine-1.4-rc5 ] ~ [ wine-1.4-rc4 ] ~ [ wine-1.4-rc3 ] ~ [ wine-1.4-rc2 ] ~ [ wine-1.4-rc1 ] ~ [ wine-1.3.37 ] ~ [ wine-1.3.36 ] ~ [ wine-1.3.35 ] ~ [ wine-1.3.34 ] ~ [ wine-1.3.33 ] ~ [ wine-1.3.32 ] ~ [ wine-1.3.31 ] ~ [ wine-1.3.30 ] ~ [ wine-1.3.29 ] ~ [ wine-1.3.28 ] ~ [ wine-1.3.27 ] ~ [ wine-1.3.26 ] ~ [ wine-1.3.25 ] ~ [ wine-1.3.24 ] ~ [ wine-1.3.23 ] ~ [ wine-1.3.22 ] ~ [ wine-1.3.21 ] ~ [ wine-1.3.20 ] ~ [ wine-1.3.19 ] ~ [ wine-1.3.18 ] ~ [ wine-1.2.3 ] ~ [ wine-1.3.17 ] ~ [ wine-1.3.16 ] ~ [ wine-1.3.15 ] ~ [ wine-1.3.14 ] ~ [ wine-1.3.13 ] ~ [ wine-1.3.12 ] ~ [ wine-1.3.11 ] ~ [ wine-1.3.10 ] ~ [ wine-1.3.9 ] ~ [ wine-1.2.2 ] ~ [ wine-1.3.8 ] ~ [ wine-1.3.7 ] ~ [ wine-1.3.6 ] ~ [ wine-1.3.5 ] ~ [ wine-1.2.1 ] ~ [ wine-1.3.4 ] ~ [ wine-1.3.3 ] ~ [ wine-1.3.2 ] ~ [ wine-1.3.1 ] ~ [ wine-1.3.0 ] ~ [ wine-1.2 ] ~ [ wine-1.2-rc7 ] ~ [ wine-1.2-rc6 ] ~ [ wine-1.2-rc5 ] ~ [ wine-1.2-rc4 ] ~ [ wine-1.2-rc3 ] ~ [ wine-1.2-rc2 ] ~ [ wine-1.2-rc1 ] ~ [ wine-1.1.44 ] ~ [ wine-1.1.43 ] ~ [ wine-1.1.42 ] ~ [ wine-1.1.41 ] ~ [ wine-1.1.40 ] ~ [ wine-1.1.39 ] ~ [ wine-1.1.38 ] ~ [ wine-1.1.37 ] ~ [ wine-1.1.36 ] ~ [ wine-1.1.35 ] ~ [ wine-1.1.34 ] ~ [ wine-1.1.33 ] ~ [ wine-1.1.32 ] ~ [ wine-1.1.31 ] ~ [ wine-1.1.30 ] ~ [ wine-1.1.29 ] ~ [ wine-1.1.28 ] ~ [ wine-1.1.27 ] ~ [ wine-1.1.26 ] ~ [ wine-1.1.25 ] ~ [ wine-1.1.24 ] ~ [ wine-1.1.23 ] ~ [ wine-1.1.22 ] ~ [ wine-1.1.21 ] ~ [ wine-1.1.20 ] ~ [ wine-1.1.19 ] ~ [ wine-1.1.18 ] ~ [ wine-1.1.17 ] ~ [ wine-1.1.16 ] ~ [ wine-1.1.15 ] ~ [ wine-1.1.14 ] ~ [ wine-1.1.13 ] ~ [ wine-1.1.12 ] ~ [ wine-1.1.11 ] ~ [ wine-1.1.10 ] ~ [ wine-1.1.9 ] ~ [ wine-1.1.8 ] ~ [ wine-1.1.7 ] ~ [ wine-1.0.1 ] ~ [ wine-1.1.6 ] ~ [ wine-1.1.5 ] ~ [ wine-1.1.4 ] ~ [ wine-1.1.3 ] ~ [ wine-1.1.2 ] ~ [ wine-1.1.1 ] ~ [ wine-1.1.0 ] ~ [ wine-1.0 ] ~

  1 /*
  2  * Wineconsole
  3  * Portuguese Language Support
  4  *
  5  * Copyright 2003 Marcelo Duarte
  6  * Copyright 2006-2007 Américo José Melo
  7  *
  8  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  9  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 10  * License as published by the Free Software Foundation; either
 11  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 12  *
 13  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 14  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 15  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 16  * Lesser General Public License for more details.
 17  *
 18  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 19  * License along with this library; if not, write to the Free Software
 20  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 21  */
 22 
 23 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 24 
 25 STRINGTABLE
 26 BEGIN
 27 IDS_EDIT,               "&Editar"
 28 IDS_DEFAULT,            "&Definir padrões"
 29 IDS_PROPERTIES,         "&Propriedades"
 30 IDS_MARK,               "&Marcar"
 31 IDS_COPY,               "&Copiar"
 32 IDS_PASTE,              "&Colar"
 33 IDS_SELECTALL,          "&Selecionar tudo"
 34 IDS_SCROLL,             "&Rolar"
 35 IDS_SEARCH,             "&Pesquisar"
 36 IDS_FNT_DISPLAY,        "Cada caracter tem %ld pixels de largura por %ld pixels de altura"
 37 IDS_FNT_PREVIEW_1,      "Este é um teste"
 38 IDS_FNT_PREVIEW_2,      ""
 39 IDS_DLG_TIT_DEFAULT,    "Setup - configurações padrões"
 40 IDS_DLG_TIT_CURRENT,    "Setup - configurações atuais"
 41 IDS_DLG_TIT_ERROR,      "Erro de configuração"
 42 IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE,  "Tamanho do buffer de tela deve ser maior ou igual ao da janela"
 43 END
 44 
 45 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
 46 
 47 STRINGTABLE
 48 BEGIN
 49 IDS_EDIT,               "&Editar"
 50 IDS_DEFAULT,            "&Definir predefinições"
 51 IDS_PROPERTIES,         "&Propriedades"
 52 IDS_MARK,               "&Marcar"
 53 IDS_COPY,               "&Copiar"
 54 IDS_PASTE,              "&Colar"
 55 IDS_SELECTALL,          "&Seleccionar tudo"
 56 IDS_SCROLL,             "&Rolar"
 57 IDS_SEARCH,             "&Pesquisar"
 58 IDS_FNT_DISPLAY,        "Cada caracter tem %ld pixels de largura por %ld pixels de altura"
 59 IDS_FNT_PREVIEW_1,      "Este é um teste"
 60 IDS_FNT_PREVIEW_2,      ""
 61 IDS_DLG_TIT_DEFAULT,    "Configuração - configurações predefinidas"
 62 IDS_DLG_TIT_CURRENT,    "Configuração - configurações actuais"
 63 IDS_DLG_TIT_ERROR,      "Erro de configuração"
 64 IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE,  "O tamanho do 'buffer' do ecrã deve ser maior ou igual ao da janela"
 65 END
 66 
 67 
 68 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
 69 
 70 IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
 71 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 72 CAPTION " Opções "
 73 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 74 {
 75         GROUPBOX "Cursor", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
 76         AUTORADIOBUTTON "&Pequeno", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
 77         AUTORADIOBUTTON "&Médio", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
 78         AUTORADIOBUTTON "&Grande", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
 79 
 80         GROUPBOX "Controle", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
 81         LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10
 82         AUTOCHECKBOX "&Controle", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
 83         AUTOCHECKBOX "&Rotação", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
 84         LTEXT "Edição rápida", -1, 79, 43, 50, 10
 85         AUTOCHECKBOX "&Habilitado", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
 86 
 87         GROUPBOX "Histórico de comandos", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
 88         LTEXT "&Número de comandos rechamados :", -1, 14, 67, 78, 18
 89         EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
 90         CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
 91         AUTOCHECKBOX "&Remover duplicados", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
 92 }
 93 
 94 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
 95 
 96 IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
 97 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 98 CAPTION " Opções "
 99 FONT 8, "MS Shell Dlg"
100 {
101         GROUPBOX "Cursor", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
102         AUTORADIOBUTTON "&Pequeno", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
103         AUTORADIOBUTTON "&Médio", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
104         AUTORADIOBUTTON "&Grande", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
105 
106         GROUPBOX "Controlo", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
107         LTEXT "Popup Menu", -1, 79, 23, 40, 10
108         AUTOCHECKBOX "&Controlo", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
109         AUTOCHECKBOX "&Rotação", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
110         LTEXT "Edição rápida", -1, 79, 43, 50, 10
111         AUTOCHECKBOX "&Activado", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
112 
113         GROUPBOX "Histórico de comandos", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
114         LTEXT "&Número de comandos rechamados :", -1, 14, 67, 78, 18
115         EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
116         CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
117         AUTOCHECKBOX "&Remover duplicados", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
118 }
119 
120 
121 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
122 
123 IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
124 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125 CAPTION " Fonte "
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
127 {
128         LTEXT "&Fonte", -1, 5, 5, 24, 8
129         LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
130         LTEXT "&Cores", -1, 100, 5, 50, 8
131         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
132         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
133         LTEXT "&Tamanho", -1, 158, 5, 40, 8
134         LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
135         CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
136         LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
137 }
138 
139 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
140 
141 IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
142 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
143 CAPTION "Tipo de Letra"
144 FONT 8, "MS Shell Dlg"
145 {
146         LTEXT "&Tipo de Letra", -1, 5, 5, 24, 8
147         LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
148         LTEXT "&Cores", -1, 100, 5, 50, 8
149         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
150         CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
151         LTEXT "&Tamanho", -1, 158, 5, 40, 8
152         LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
153         CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
154         LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
155 }
156 
157 
158 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
159 
160 IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
161 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162 CAPTION " Configuração "
163 FONT 8, "MS Shell Dlg"
164 {
165         GROUPBOX "Buffer zone", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
166         LTEXT "&Largura :", -1, 14, 25, 54, 9
167         EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
168         CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
169         LTEXT "&Altura :", -1, 14, 39, 54, 9
170         EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
171         CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
172 
173         GROUPBOX "Window size", -1, 10, 55, 100, 42
174         LTEXT "L&argura :", -1, 14, 69, 54, 9
175         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
176         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
177         LTEXT "A&ltura :", -1, 14, 83, 54, 9
178         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
179         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
180 
181         GROUPBOX "Finalizar programa", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
182         AUTOCHECKBOX "&Fechar o console", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
183 
184         GROUPBOX "Edição", -1, 115, 55, 80, 42
185         COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
186 }
187 
188 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
189 
190 IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
191 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
192 CAPTION " Configuração "
193 FONT 8, "MS Shell Dlg"
194 {
195         GROUPBOX "Zona do 'buffer'", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
196         LTEXT "&Largura :", -1, 14, 25, 54, 9
197         EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
198         CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
199         LTEXT "&Altura :", -1, 14, 39, 54, 9
200         EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
201         CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
202 
203         GROUPBOX "Tamanho da janela", -1, 10, 55, 100, 42
204         LTEXT "L&argura :", -1, 14, 69, 54, 9
205         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
206         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
207         LTEXT "A&ltura :", -1, 14, 83, 54, 9
208         EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
209         CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
210 
211         GROUPBOX "Finalizar programa", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
212         AUTOCHECKBOX "&Fechar consola", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
213 
214         GROUPBOX "Edição", -1, 115, 55, 80, 42
215         COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
216 }
217 
218 
219 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
220 
221 IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 140, 60
222 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
223 CAPTION "Parâmetros do console"
224 FONT 8, "MS Shell Dlg"
225 {
226         GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
227         AUTORADIOBUTTON "Manter configurações nas sessões seguintes", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
228         AUTORADIOBUTTON "Modificar somente sessão atual", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
229 
230         PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
231         PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
232 }
233 
234 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
235 
236 IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 140, 60
237 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
238 CAPTION "Parâmetros da consola"
239 FONT 8, "MS Shell Dlg"
240 {
241         GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
242         AUTORADIOBUTTON "Manter configurações nas sessões seguintes", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
243         AUTORADIOBUTTON "Modificar apenas a sessão actual", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
244 
245         PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
246         PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12
247 }

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

This page was automatically generated by the LXR engine.
Visit the LXR main site for more information.