~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

Wine Cross Reference
wine/programs/regedit/Tr.rc

Version: ~ [ wine-1.1.33 ] ~ [ wine-1.1.32 ] ~ [ wine-1.1.31 ] ~ [ wine-1.1.30 ] ~ [ wine-1.1.29 ] ~ [ wine-1.1.28 ] ~ [ wine-1.1.27 ] ~ [ wine-1.1.26 ] ~ [ wine-1.1.25 ] ~ [ wine-1.1.24 ] ~ [ wine-1.1.23 ] ~ [ wine-1.1.22 ] ~ [ wine-1.1.21 ] ~ [ wine-1.1.20 ] ~ [ wine-1.1.19 ] ~ [ wine-1.1.18 ] ~ [ wine-1.1.17 ] ~ [ wine-1.1.16 ] ~ [ wine-1.1.15 ] ~ [ wine-1.1.14 ] ~ [ wine-1.1.13 ] ~ [ wine-1.1.12 ] ~ [ wine-1.1.11 ] ~ [ wine-1.1.10 ] ~ [ wine-1.1.9 ] ~ [ wine-1.1.8 ] ~ [ wine-1.1.7 ] ~ [ wine-1.0.1 ] ~ [ wine-1.1.6 ] ~ [ wine-1.1.5 ] ~ [ wine-1.1.4 ] ~ [ wine-1.1.3 ] ~ [ wine-1.1.2 ] ~ [ wine-1.1.1 ] ~ [ wine-1.1.0 ] ~ [ wine-1.0 ] ~

  1 /*
  2  * Turkish resources for regedit
  3  *
  4  * Copyright 2006 Fatih Aşıcı
  5  *
  6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  8  * License as published by the Free Software Foundation; either
  9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 10  *
 11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 14  * Lesser General Public License for more details.
 15  *
 16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
 18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 19  */
 20 
 21 #include "resource.h"
 22 
 23 LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
 24 
 25 /*
 26  * Menu
 27  */
 28 
 29 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
 30 BEGIN
 31     POPUP "&Kayıt"
 32     BEGIN
 33         MENUITEM "Kayıt Dosyası &Al...",        ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
 34         MENUITEM "Kayıt Dosyası &Kaydet...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
 35         MENUITEM SEPARATOR
 36         MENUITEM "A&ğ Kaydına Bağlan...",       ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
 37         MENUITEM "Ağ Kaydı Bağlantısını Kopar...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
 38         MENUITEM SEPARATOR
 39         MENUITEM "Ya&zdır\tCtrl+P",             ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
 40         MENUITEM SEPARATOR
 41         MENUITEM "&Çıkış",                      ID_REGISTRY_EXIT
 42     END
 43     POPUP "&Düzen"
 44     BEGIN
 45         MENUITEM "&Değiştir",                   ID_EDIT_MODIFY
 46         MENUITEM SEPARATOR
 47         POPUP "&Yeni"
 48         BEGIN
 49             MENUITEM "&Anahtar",                ID_EDIT_NEW_KEY
 50             MENUITEM SEPARATOR
 51             MENUITEM "&Dizge Değeri",           ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
 52             MENUITEM "&İkili Değer",            ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
 53             MENUITEM "&Çift Sözcük Değeri",     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
 54             MENUITEM "&Multi String Value",     ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
 55         END
 56         MENUITEM SEPARATOR
 57         MENUITEM "&Sil\tDel",                   ID_EDIT_DELETE
 58         MENUITEM "&Yeniden Adlandır\tF2",       ID_EDIT_RENAME
 59         MENUITEM SEPARATOR
 60         MENUITEM "&Anahtar Adını Kopyala",      ID_EDIT_COPYKEYNAME
 61         MENUITEM SEPARATOR
 62         MENUITEM "&Bul\tCtrl+F",                ID_EDIT_FIND, GRAYED
 63         MENUITEM "&Sonrakini Bul\tF3",          ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
 64     END
 65     POPUP "&Görünüm"
 66     BEGIN
 67         MENUITEM "Durum &Çubuğu",               ID_VIEW_STATUSBAR
 68         MENUITEM SEPARATOR
 69         MENUITEM "A&yraç",                       ID_VIEW_SPLIT
 70         MENUITEM SEPARATOR
 71         MENUITEM "&Yenile\tF5",                 ID_VIEW_REFRESH
 72     END
 73     POPUP "&Sık Kullanılanlar"
 74     BEGIN
 75         MENUITEM "Sık Kullanılanlara Ekle...",     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
 76         MENUITEM "Sık Kullanılanlardan Sil...",    ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
 77     END
 78     POPUP "&Yardım"
 79     BEGIN
 80         MENUITEM "&Yardım Konuları\tF1",        ID_HELP_HELPTOPICS
 81         MENUITEM SEPARATOR
 82         MENUITEM "Sistem Kayıt Düzenleyicisi &Hakkında",      ID_HELP_ABOUT
 83     END
 84 END
 85 
 86 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
 87 BEGIN
 88   POPUP ""
 89   BEGIN
 90         MENUITEM "&Değiştir",                   ID_EDIT_MODIFY
 91         MENUITEM "İkili Veriyi Değiştir",       ID_EDIT_MODIFY_BIN
 92         MENUITEM SEPARATOR
 93         MENUITEM "&Sil\tDel",                   ID_EDIT_DELETE
 94         MENUITEM "&Yeniden Adlandır",           ID_EDIT_RENAME
 95   END
 96   POPUP ""
 97   BEGIN
 98         POPUP "&Yeni"
 99         BEGIN
100             MENUITEM "&Anahtar",                    ID_EDIT_NEW_KEY
101             MENUITEM SEPARATOR
102             MENUITEM "&Dizge Değeri",               ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
103             MENUITEM "&İkili Değer",                ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
104             MENUITEM "&Çift Sözcük Değeri",         ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
105             MENUITEM "&Multi String Value",         ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
106         END
107         MENUITEM SEPARATOR
108         MENUITEM "&Sil\tDel",                   ID_EDIT_DELETE
109         MENUITEM "&Yeniden Adlandır\tF2",       ID_EDIT_RENAME
110         MENUITEM SEPARATOR
111         MENUITEM "&Export...",                  ID_EDIT_EXPORT
112         MENUITEM "&Anahtar Adını Kopyala",      ID_EDIT_COPYKEYNAME
113         MENUITEM SEPARATOR
114         MENUITEM "&Bul\tCtrl+F",                ID_EDIT_FIND, GRAYED
115   END
116 END
117 
118 
119 /*
120  * Dialog
121  */
122 
123 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 85
124 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125 CAPTION "Bul"
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
127 BEGIN
128     LTEXT           "Bul:",IDC_STATIC,5,7,119,8
129     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
130     LTEXT           "Konum:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
131     CHECKBOX        "Anahtarlar", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
132     CHECKBOX        "Değer adları", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
133     CHECKBOX        "Değer içeriği", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
134     CHECKBOX        "Yalnızca tüm sözcükler", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
135     DEFPUSHBUTTON   "Bul",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP
136     PUSHBUTTON      "Kapat",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP
137 END
138 
139 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 55
140 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
141 CAPTION "Sık Kullanılanlara Ekle"
142 FONT 8, "MS Shell Dlg"
143 BEGIN
144     LTEXT           "Ad:",IDC_STATIC,5,5,119,8
145     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
146     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,40,30,11,WS_GROUP
147     PUSHBUTTON      "İptal",IDCANCEL,175,40,30,11, WS_GROUP
148 END
149 
150 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 90
151 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
152 CAPTION "Sık Kullanılanlardan Sil"
153 FONT 8, "MS Shell Dlg"
154 BEGIN
155     LTEXT           "Ad:",IDC_STATIC,5,5,119,8
156     LISTBOX         IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
157     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,73,30,11,WS_GROUP
158     PUSHBUTTON      "İptal",IDCANCEL,175,73,30,11, WS_GROUP
159 END
160 
161 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
162 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
163 CAPTION "Dizgeyi Düzenle"
164 FONT 8, "MS Shell Dlg"
165 BEGIN
166     LTEXT           "Değer adı:",IDC_STATIC,5,5,119,8
167     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
168     LTEXT           "Değer verisi:",IDC_STATIC,5,30,119,8
169     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
170     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP
171     PUSHBUTTON   "İptal",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP
172 END
173 
174 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
175 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
176 CAPTION "Çift Dizgeyi Düzenle"
177 FONT 8, "MS Shell Dlg"
178 BEGIN
179     LTEXT           "Değer adı:",IDC_STATIC,5,5,119,8
180     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
181     LTEXT           "Değer verisi:",IDC_STATIC,5,30,90,8
182     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
183     GROUPBOX        "Taban", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
184     AUTORADIOBUTTON "Onaltılı", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
185     AUTORADIOBUTTON "Onlu", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
186     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
187     PUSHBUTTON   "İptal",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
188 END
189 
190 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
191 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
192 CAPTION "İkiliyi Düzenle"
193 FONT 8, "MS Shell Dlg"
194 BEGIN
195     LTEXT           "Değer adı:",IDC_STATIC,5,5,119,8
196     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
197     LTEXT           "Değer verisi:",IDC_STATIC,5,30,90,8
198     CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
199     DEFPUSHBUTTON   "Tamam",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
200     PUSHBUTTON   "İptal",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
201 END
202 
203 /*
204  * String Table
205  */
206 
207 STRINGTABLE DISCARDABLE
208 BEGIN
209     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Ad"
210     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Tür"
211     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Veri"
212 END
213 
214 STRINGTABLE DISCARDABLE
215 BEGIN
216     IDS_APP_TITLE           "Kayıt DÜzenleyici"
217 END
218 
219 STRINGTABLE DISCARDABLE
220 BEGIN
221     ID_REGISTRY_MENU        "Tüm kayıtlarla çalışmak için komutları içerir"
222     ID_EDIT_MENU            "Değerleri veya anahtarları düzenlemek için komutları içerir"
223     ID_VIEW_MENU            "Kayıt penceresini özelleştirmek için komutları içerir"
224     ID_FAVORITES_MENU       "Sık kullanılan anahtarlara erişmek için komutları içerir"
225     ID_HELP_MENU            "Kayıt düzenleyici hakkında yardım ve bilgi göstermek için komutları içerir"
226     ID_EDIT_NEW_MENU        "Yeni anahtarlar ve değerler üretmek için komutları içerir"
227 END
228 
229 STRINGTABLE DISCARDABLE
230 BEGIN
231     ID_EDIT_MODIFY          "Değer verisini değiştirir"
232     ID_EDIT_NEW_KEY         "Yeni bir anahtar ekler"
233     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Yeni bir dize değeri ekler"
234     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Yeni bir ikili değer ekler"
235     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Yeni bir çift sözcük değeri ekler"
236     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Sistem kaydına bir metin dosyasını aktarır"
237     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
238                             "Sistem kaydının bir kısmını veya tümünü bir metin dosyasına aktarır"
239     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
240                             "Uzak bir bilgisayarın kaydına bağlanır"
241     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
242                             "Uzak bir bilgisayarın kaydına olan bağlantıyı keser"
243     ID_REGISTRY_PRINT       "Sistem kaydının bir kısmını veya tümünü yazdırır"
244 /*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Opens registry editor help" */
245     ID_HELP_ABOUT           "Program bilgisini, sürüm numarasını ve telif hakkını gösterir"
246 END
247 
248 STRINGTABLE DISCARDABLE
249 BEGIN
250     ID_REGISTRY_EXIT        "Kayıt düzenleyicisinden çıkar"
251     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Sık kullanılanlar listesine anahtarları ekler"
252     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Sık kullanılanlar listesinden anahtarları siler"
253     ID_VIEW_STATUSBAR       "Durum çubuğunu gösterir veya gizler"
254     ID_VIEW_SPLIT           "İki panel arasındaki ayracın konumunu değiştirir"
255     ID_VIEW_REFRESH         "Pencereyi yeniler"
256     ID_EDIT_DELETE          "Seçimi siler"
257     ID_EDIT_RENAME          "Seçimi yeniden adlandır"
258     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Seçili anahtar adını panoya kopyalar"
259     ID_EDIT_FIND            "Bir anahtar, değer veya veri içerisindeki metin dizesini bulur"
260     ID_EDIT_FINDNEXT        "Önceki aramada belirlenen metnin bir sonraki eşleşmesini bulur"
261 END
262 
263 STRINGTABLE DISCARDABLE
264 BEGIN
265     IDS_ERROR               "Hata"
266     IDS_BAD_KEY             "'%s' anahtarı sorgulanamadı"
267     IDS_BAD_VALUE           "'%s' değeri sorgulanamadı"
268     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Bu tür (%u) anahtarlar değiştirilemez"
269     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Değer çok büyük (%u)"
270     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Değer silmeyi onayla"
271     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "'%s' değerini silmek istediğinizden emin misiniz?"
272     IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Are you sure you want to delete these values?"
273     IDS_NEWKEY              "Yeni Anahtar #%d"
274     IDS_NEWVALUE            "Yeni Değer #%d"
275     IDS_NOTFOUND            "Arama dizesi '%s' bulunamadı"
276 END
277 
278 /*****************************************************************/
279 
280 /*
281  * TEXTINCLUDE
282  */
283 
284 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
285 BEGIN
286     "resource.h\0"
287 END
288 
289 /*****************************************************************/

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

This page was automatically generated by the LXR engine.
Visit the LXR main site for more information.