~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

Wine Cross Reference
wine/programs/regedit/Pl.rc

Version: ~ [ wine-1.1.33 ] ~ [ wine-1.1.32 ] ~ [ wine-1.1.31 ] ~ [ wine-1.1.30 ] ~ [ wine-1.1.29 ] ~ [ wine-1.1.28 ] ~ [ wine-1.1.27 ] ~ [ wine-1.1.26 ] ~ [ wine-1.1.25 ] ~ [ wine-1.1.24 ] ~ [ wine-1.1.23 ] ~ [ wine-1.1.22 ] ~ [ wine-1.1.21 ] ~ [ wine-1.1.20 ] ~ [ wine-1.1.19 ] ~ [ wine-1.1.18 ] ~ [ wine-1.1.17 ] ~ [ wine-1.1.16 ] ~ [ wine-1.1.15 ] ~ [ wine-1.1.14 ] ~ [ wine-1.1.13 ] ~ [ wine-1.1.12 ] ~ [ wine-1.1.11 ] ~ [ wine-1.1.10 ] ~ [ wine-1.1.9 ] ~ [ wine-1.1.8 ] ~ [ wine-1.1.7 ] ~ [ wine-1.0.1 ] ~ [ wine-1.1.6 ] ~ [ wine-1.1.5 ] ~ [ wine-1.1.4 ] ~ [ wine-1.1.3 ] ~ [ wine-1.1.2 ] ~ [ wine-1.1.1 ] ~ [ wine-1.1.0 ] ~ [ wine-1.0 ] ~

  1 /*
  2  * Regedit resources
  3  *
  4  * Copyright 2002 Robert Dickenson
  5  *
  6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  8  * License as published by the Free Software Foundation; either
  9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 10  *
 11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 14  * Lesser General Public License for more details.
 15  *
 16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
 18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 19  */
 20 
 21 #include "resource.h"
 22 
 23 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
 24 
 25 /*
 26  * Menu
 27  */
 28 
 29 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
 30 BEGIN
 31     POPUP "&Rejestr"
 32     BEGIN
 33         MENUITEM "&Importuj rejestr...",        ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
 34         MENUITEM "&Eksportuj rejestr...",       ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
 35         MENUITEM SEPARATOR
 36         MENUITEM "&Podłącz rejestr sieciowy...",ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
 37         MENUITEM "&Odłącz rejestr sieciowy...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
 38         MENUITEM SEPARATOR
 39         MENUITEM "&Drukuj\tCtrl+P",             ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
 40         MENUITEM SEPARATOR
 41         MENUITEM "Za&kończ",                    ID_REGISTRY_EXIT
 42     END
 43     POPUP "&Edycja"
 44     BEGIN
 45         MENUITEM "&Modyfikuj",                  ID_EDIT_MODIFY
 46         MENUITEM SEPARATOR
 47         POPUP "&Nowy"
 48         BEGIN
 49             MENUITEM "&Klucz",                  ID_EDIT_NEW_KEY
 50             MENUITEM SEPARATOR
 51             MENUITEM "&Dana tekstowa",       ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
 52             MENUITEM "&Dana binarna",        ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
 53             MENUITEM "&Dana liczbowa (DWORD)",ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
 54             MENUITEM "&Dana wielotekstowa (MULTISZ)",ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
 55         END
 56         MENUITEM SEPARATOR
 57         MENUITEM "U&suń\tDel",                  ID_EDIT_DELETE
 58         MENUITEM "Z&mień nazwę\tF2",          ID_EDIT_RENAME
 59         MENUITEM SEPARATOR
 60         MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza",         ID_EDIT_COPYKEYNAME
 61         MENUITEM SEPARATOR
 62         MENUITEM "&Znajdź...\tCtrl+F",          ID_EDIT_FIND, GRAYED
 63         MENUITEM "Zn&ajdź następny\tF3",        ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
 64     END
 65     POPUP "&Widok"
 66     BEGIN
 67         MENUITEM "&Pasek stanu",                ID_VIEW_STATUSBAR
 68         MENUITEM SEPARATOR
 69         MENUITEM "Po&dziel",                    ID_VIEW_SPLIT
 70         MENUITEM SEPARATOR
 71         MENUITEM "&Odśwież\tF5",                ID_VIEW_REFRESH
 72     END
 73     POPUP "&Ulubione"
 74     BEGIN
 75         MENUITEM "&Dodaj do ulubionych...",        ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
 76         MENUITEM "&Usuń ulubiony...",              ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
 77     END
 78     POPUP "Pomo&c"
 79     BEGIN
 80         MENUITEM "&Tematy Pomocy\tF1",          ID_HELP_HELPTOPICS
 81         MENUITEM SEPARATOR
 82         MENUITEM "Edytor rejestru - i&nformacje",ID_HELP_ABOUT
 83     END
 84 END
 85 
 86 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
 87 BEGIN
 88   POPUP ""
 89   BEGIN
 90         MENUITEM "&Modyfikuj",                     ID_EDIT_MODIFY
 91         MENUITEM "Modyfikuj dane binarne",         ID_EDIT_MODIFY_BIN
 92         MENUITEM SEPARATOR
 93         MENUITEM "&Usuń\tDel",                     ID_EDIT_DELETE
 94         MENUITEM "&Zmień nazwę",                   ID_EDIT_RENAME
 95   END
 96   POPUP ""
 97   BEGIN
 98         POPUP "&Nowy"
 99         BEGIN
100             MENUITEM "&Klucz",                ID_EDIT_NEW_KEY
101             MENUITEM SEPARATOR
102             MENUITEM "&Dana tekstowa",        ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
103             MENUITEM "&Dana binarna",         ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
104             MENUITEM "&Dana liczbowa (DWORD)",ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
105             MENUITEM "&Dana wielotekstowa (MULTISZ)",ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
106         END
107         MENUITEM SEPARATOR
108         MENUITEM "U&suń\tDel",                  ID_EDIT_DELETE
109         MENUITEM "Z&mień nazwę\tF2",          ID_EDIT_RENAME
110         MENUITEM SEPARATOR
111         MENUITEM "&Eksportuj...",                ID_EDIT_EXPORT
112         MENUITEM "&Kopiuj nazwę klucza",         ID_EDIT_COPYKEYNAME
113         MENUITEM SEPARATOR
114         MENUITEM "&Znajdź...\tCtrl+F",          ID_EDIT_FIND, GRAYED
115   END
116 END
117 
118 
119 /*
120  * Dialog
121  */
122 
123 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE  50, 50, 278, 54
124 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
125     WS_BORDER
126 FONT 8, "MS Shell Dlg"
127 BEGIN
128     GROUPBOX "&Eksportuj registr", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
129     AUTORADIOBUTTON "&Cały rejestr", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
130     AUTORADIOBUTTON "&Wybraną gałąź:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
131     EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
132 END
133 
134 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 220, 85
135 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
136 CAPTION "Wyszukaj w rejestrze"
137 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 BEGIN
139     LTEXT           "Znajdź:",IDC_STATIC,5,7,119,8
140     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
141     LTEXT           "Szukaj w:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
142     CHECKBOX        "Kluczach", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
143     CHECKBOX        "Nazwach wartości", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
144     CHECKBOX        "Treści wartości", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
145     CHECKBOX        "Tylko pełne dopasowanie", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 120, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
146     DEFPUSHBUTTON   "Znajdź",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP
147     PUSHBUTTON      "Zamknij",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP
148 END
149 
150 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 55
151 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
152 CAPTION "Dodaj do ulubionych"
153 FONT 8, "MS Shell Dlg"
154 BEGIN
155     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
156     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
157     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP
158     PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,165,36,40,15, WS_GROUP
159 END
160 
161 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 90
162 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
163 CAPTION "Usuń ulubiony"
164 FONT 8, "MS Shell Dlg"
165 BEGIN
166     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
167     LISTBOX         IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
168     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP
169     PUSHBUTTON      "Anuluj",IDCANCEL,165,72,40,15, WS_GROUP
170 END
171 
172 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
173 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
174 CAPTION "Edycja danej tekstowej"
175 FONT 8, "MS Shell Dlg"
176 BEGIN
177     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
178     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
179     LTEXT           "Wartość:",IDC_STATIC,5,30,119,8
180     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
181     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP
182     PUSHBUTTON   "Anuluj",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP
183 END
184 
185 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
186 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
187 CAPTION "Edycja danej liczbowej (DWORD)"
188 FONT 8, "MS Shell Dlg"
189 BEGIN
190     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
191     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
192     LTEXT           "Wartość:",IDC_STATIC,5,30,90,8
193     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
194     GROUPBOX        "System", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
195     AUTORADIOBUTTON "Szesnastkowy", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
196     AUTORADIOBUTTON "Dziesiętny", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
197     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP
198     PUSHBUTTON   "Anuluj",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP
199 END
200 
201 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 170, 100
202 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
203 CAPTION "Edycja danej binarnej"
204 FONT 8, "MS Shell Dlg"
205 BEGIN
206     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
207     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
208     LTEXT           "Wartość:",IDC_STATIC,5,30,90,8
209     CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40
210     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP
211     PUSHBUTTON   "Anuluj",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP
212 END
213 
214 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 175
215 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
216 CAPTION "Edycja danej wielotekstowej"
217 FONT 8, "MS Shell Dlg"
218 BEGIN
219     LTEXT           "Nazwa:",IDC_STATIC,5,5,119,8
220     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
221     LTEXT           "Wartość:",IDC_STATIC,5,30,119,8
222     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
223     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP
224     PUSHBUTTON   "Anuluj",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP
225 END
226 
227 /*
228  * String Table
229  */
230 
231 STRINGTABLE DISCARDABLE
232 BEGIN
233     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Nazwa"
234     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Typ"
235     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Wartość"
236 END
237 
238 STRINGTABLE DISCARDABLE
239 BEGIN
240     IDS_APP_TITLE           "Edytor rejestru"
241 END
242 
243 STRINGTABLE DISCARDABLE
244 BEGIN
245     ID_REGISTRY_MENU        "Zawiera polecenia operujące na całym rejestrze"
246     ID_EDIT_MENU            "Zawiera polecenia dotyczące edycji kluczy i danych"
247     ID_VIEW_MENU            "Zawiera polecenia dotyczące wyglądu programu"
248     ID_FAVORITES_MENU       "Zawiera polecenia dotyczące skrótów do kluczy rejestru"
249     ID_HELP_MENU            "Zawiera polecenia wyświetlające informacje o programie"
250     ID_EDIT_NEW_MENU        "Zawiera polecenia tworzące nowe klucze i dane"
251 END
252 
253 STRINGTABLE DISCARDABLE
254 BEGIN
255     ID_EDIT_MODIFY          "Pozwala zmodyfikować wartość danej"
256     ID_EDIT_NEW_KEY         "Dodaje nowy klucz"
257     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Dodaje nową daną tekstową"
258     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Dodaje nową daną binarną"
259     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Dodaje nową daną liczbową"
260     ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Dodaj nową daną wielotekstową (MULTISZ)"
261     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importuje plik tekstowy do rejestru"
262     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
263                             "Eksportuje część lub całość rejestru do pliku tekstowego"
264     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
265                             "Łączy się do rejestru innego komputera"
266     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
267                             "Odłącza się od rejestru innego komputera"
268     ID_REGISTRY_PRINT       "Drukuje całość lub część rejestru"
269 /*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Opens registry editor help" */
270     ID_HELP_ABOUT           "Wyświetla informację o programie, numerze wersji i prawach autorskich"
271 END
272 
273 STRINGTABLE DISCARDABLE
274 BEGIN
275     ID_REGISTRY_EXIT        "Kończy działanie edytora rejestru"
276     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Dodaje klucze do listy ulubionych"
277     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Usuwa klucze z listy ulubionych"
278     ID_VIEW_STATUSBAR       "Wyświetla lub ukrywa pasek stanu"
279     ID_VIEW_SPLIT           "Zmienia proporcje szerokości paneli"
280     ID_VIEW_REFRESH         "Odświeża zawartość okien"
281     ID_EDIT_DELETE          "Kasuje zaznaczony obiekt"
282     ID_EDIT_RENAME          "Zmienia nazwę zaznaczonego obiektu"
283     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "Kopiuje nazwę zaznaczonego klucza do schowka"
284     ID_EDIT_FIND            "Znajduje ciąg znaków w kluczu lub danej"
285     ID_EDIT_FINDNEXT        "Znajduje następne wystąpienie ostatnio szukanego ciągu"
286 END
287 
288 STRINGTABLE DISCARDABLE
289 BEGIN
290     IDS_ERROR               "Błąd"
291     IDS_BAD_KEY             "Nie udało sie przeczytać klucza '%s'"
292     IDS_BAD_VALUE           "Nie udało sie przeczytać danej '%s'"
293     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Nie da się modyfikować kluczy tego typu (%u)"
294     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Wartość jest zbyt duża (%u)"
295     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Potwierdzenie kasowania"
296     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "Jesteś pewien, że chcesz usunąć daną '%s'?"
297     IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "Are you sure you want to delete these values?"
298     IDS_NEWKEY              "Nowy klucz #%d"
299     IDS_NEWVALUE            "Nowa dana #%d"
300     IDS_NOTFOUND            "Nie udało się wyszukać ciągu '%s'"
301 END
302 
303 STRINGTABLE DISCARDABLE
304 BEGIN
305     IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE   "Importuj plik rejestrów"
306     IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE   "Eksportuj plik rejestrów"
307     IDS_FILEDIALOG_FILTER         "Pliki rejestrów\0*.reg\0Pliki rejestrów Win9x/NT4 (REGEDIT4)\0*.reg\0Wszystkie pliki (*.*)\0*.*\0\0"
308 END
309 
310 STRINGTABLE DISCARDABLE
311 BEGIN
312     IDS_REGISTRY_ROOT_NAME        "Mój komputer"
313     IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE    "(Domyślna)"
314     IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET       "(wartość nie ustalona)"
315     IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY  "(nie mogę wyświetlić wartości)"
316     IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE        "(nieznany: %d)"
317 END
318 
319 /*****************************************************************/
320 
321 /*
322  * TEXTINCLUDE
323  */
324 
325 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
326 BEGIN
327     "resource.h\0"
328 END

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

This page was automatically generated by the LXR engine.
Visit the LXR main site for more information.