~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

Wine Cross Reference
wine/programs/progman/Cs.rc

Version: ~ [ wine-1.1.3 ] ~ [ wine-1.1.2 ] ~ [ wine-1.1.1 ] ~ [ wine-1.1.0 ] ~ [ wine-1.0 ] ~ [ wine-1.0-rc5 ] ~ [ wine-1.0-rc4 ] ~ [ wine-1.0-rc3 ] ~ [ wine-1.0-rc2 ] ~ [ wine-1.0-rc1 ] ~ [ wine-0.9.61 ] ~ [ wine-0.9.60 ] ~ [ wine-0.9.59 ] ~ [ wine-0.9.58 ] ~ [ wine-0.9.57 ] ~ [ wine-0.9.56 ] ~ [ wine-0.9.55 ] ~ [ wine-0.9.54 ] ~ [ wine-0.9.53 ] ~ [ wine-0.9.52 ] ~ [ wine-0.9.51 ] ~ [ wine-0.9.50 ] ~ [ wine-0.9.49 ] ~ [ wine-0.9.48 ] ~ [ wine-0.9.47 ] ~ [ wine-0.9.46 ] ~ [ wine-0.9.45 ] ~ [ wine-0.9.44 ] ~ [ wine-0.9.43 ] ~ [ wine-0.9.42 ] ~ [ wine-0.9.41 ] ~ [ wine-0.9.40 ] ~ [ wine-0.9.39 ] ~ [ wine-0.9.38 ] ~ [ wine-0.9.37 ] ~ [ wine-0.9.36 ] ~ [ wine-0.9.35 ] ~ [ wine-0.9.34 ] ~ [ wine-0.9.33 ] ~ [ wine-0.9.32 ] ~ [ wine-0.9.31 ] ~ [ wine-0.9.30 ] ~ [ wine-0.9.29 ] ~ [ wine-0.9.28 ] ~ [ wine-0.9.27 ] ~ [ wine-0.9.26 ] ~ [ wine-0.9.25 ] ~ [ wine-0.9.24 ] ~ [ wine-0.9.23 ] ~ [ wine-0.9.22 ] ~ [ wine-0.9.21 ] ~ [ wine-0.9.20 ] ~ [ wine-0.9.19 ] ~ [ wine-0.9.18 ] ~ [ wine-0.9.17 ] ~ [ wine-0.9.16 ] ~ [ wine-0.9.15 ] ~ [ wine-0.9.14 ] ~ [ wine-0.9.13 ] ~ [ wine-0.9.12 ] ~ [ wine-0.9.11 ] ~ [ wine-0.9.10 ] ~ [ wine-0.9.9 ] ~ [ wine-0.9.8 ] ~ [ wine-0.9.7 ] ~ [ wine-0.9.6 ] ~ [ wine-0.9.5 ] ~ [ wine-0.9.4 ] ~ [ wine-0.9.3 ] ~ [ wine-0.9.2 ] ~ [ wine-0.9.1 ] ~ [ wine-0.9 ] ~ [ wine20050930 ] ~ [ wine20050830 ] ~ [ wine20050725 ] ~ [ wine20050628 ] ~ [ wine20050524 ] ~ [ wine20050419 ] ~ [ wine20050310 ] ~ [ wine20050211 ] ~ [ wine20050111 ] ~ [ wine20041201 ] ~ [ wine20041019 ] ~ [ wine20040914 ] ~ [ wine20040813 ] ~ [ wine20040716 ] ~ [ wine20040615 ] ~ [ wine20040505 ] ~ [ wine20040408 ] ~ [ wine20040309 ] ~ [ wine20040213 ] ~ [ wine20040121 ] ~ [ wine20031212 ] ~ [ wine20031118 ] ~ [ wine20031016 ] ~ [ wine20030911 ] ~ [ wine20030813 ] ~ [ wine20030709 ] ~ [ wine20030618 ] ~ [ wine20030508 ] ~ [ wine20030408 ] ~ [ wine20030318 ] ~ [ wine20030219 ] ~ [ wine20030115 ] ~ [ wine20021219 ] ~ [ wine20021125 ] ~ [ wine20021031 ] ~ [ wine20021007 ] ~ [ wine20020904 ] ~ [ wine20020804 ] ~ [ wine20020710 ] ~ [ wine20020605 ] ~ [ wine20020509 ] ~ [ wine20020411 ] ~ [ wine20020310 ] ~ [ wine20020228 ] ~ [ wine20011226 ] ~ [ wine20011108 ] ~ [ wine20011004 ] ~ [ wine20010824 ] ~ [ wine20010731 ] ~ [ wine20010629 ] ~ [ wine20010510 ] ~ [ wine20010418 ] ~ [ wine20010326 ] ~ [ wine20010305 ] ~ [ wine20010216 ] ~ [ wine20010112 ] ~ [ wine20001222 ] ~ [ wine20001202 ] ~ [ wine20001026 ] ~ [ wine20001002 ] ~ [ wine20000909 ] ~ [ wine20000821 ] ~ [ wine20000801 ] ~ [ wine20000716 ] ~ [ wine20000326 ] ~ [ wine20000227 ] ~ [ wine20000130 ] ~ [ wine20000109 ] ~

  1 /* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*-
  2  *
  3  * Program Manager Czech resources
  4  *
  5  * Copyright 1996 Ulrich Schmid
  6  * Copyright 2002 Sylvain Petreolle
  7  * Copyright 2004 David Kredba
  8  *
  9  * This library is free software; you can redistribute it and/or
 10  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 11  * License as published by the Free Software Foundation; either
 12  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 13  *
 14  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 15  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 16  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 17  * Lesser General Public License for more details.
 18  *
 19  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 20  * License along with this library; if not, write to the Free Software
 21  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 22  */
 23 
 24 /* Czech strings in CP1250 */
 25 
 26 /* Menu */
 27 
 28 MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
 29 {
 30  POPUP "&Soubor" {
 31    MENUITEM "&Nový...",              PM_NEW
 32    MENUITEM "O&tevřít\tEnter",             PM_OPEN
 33    MENUITEM "Př&esunout...\tF7",             PM_MOVE,      GRAYED
 34    MENUITEM "&Kopírovat...\tF8",             PM_COPY,      GRAYED
 35    MENUITEM "S&mazat\tEntf",           PM_DELETE
 36    MENUITEM "&Atributy...\tAlt+Enter",       PM_ATTRIBUTES
 37    MENUITEM SEPARATOR
 38    MENUITEM "Sp&ustit...",          PM_EXECUTE
 39    MENUITEM SEPARATOR
 40    MENUITEM "&Konec Windows...",             PM_EXIT
 41  }
 42  POPUP "&Nastavení" {
 43    MENUITEM "&Uspořádat automaticky",  PM_AUTO_ARRANGE
 44    MENUITEM "&Minimalizovat za běhu",    PM_MIN_ON_RUN
 45    MENUITEM "U&ložit nastavení při ukončení", PM_SAVE_SETTINGS
 46  }
 47  POPUP "&Okna" {
 48    MENUITEM "&Překrývající se\tShift+F5",       PM_OVERLAP
 49    MENUITEM "&Vedle sebe\tShift+F4",  PM_SIDE_BY_SIDE
 50    MENUITEM "&Zarovnat ikony",       PM_ARRANGE
 51  }
 52  
 53 POPUP "&Nápověda" {
 54    MENUITEM "&Obsah",         PM_CONTENTS
 55    MENUITEM "&Najít...",           PM_SEARCH
 56    MENUITEM SEPARATOR
 57    MENUITEM "&Pomoc s nápovědou",     PM_HELPONHELP
 58    MENUITEM "&Tutorial",         PM_TUTORIAL
 59    MENUITEM SEPARATOR
 60 
 61    POPUP "O &aplikaci..." {
 62      MENUITEM "&Licence",        PM_LICENSE
 63      MENUITEM "&BEZ ZÁRUKY",    PM_NO_WARRANTY
 64      MENUITEM "&O WINE",     PM_ABOUT_WINE
 65    }
 66  }
 67 }
 68 
 69 /* Dialog `New' */
 70 
 71 DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
 72 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
 73 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 74 CAPTION "Nový"
 75 {
 76 RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_GROUP,    10, 15,  10, 15
 77 LTEXT         "Programová &skupina",   PM_NEW_GROUP,    20, 18,  80, 15
 78 RADIOBUTTON   "",                 PM_NEW_PROGRAM,  10, 35,  10, 15
 79 LTEXT         "&Program", PM_NEW_PROGRAM,  20, 38,  80, 15
 80 DEFPUSHBUTTON "OK",          IDOK,           105,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
 81 PUSHBUTTON    "Storno",      IDCANCEL,       105, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
 82 PUSHBUTTON    "&Nápověda",        PM_HELP,        105, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
 83 }
 84 
 85 /* Dialog `Move' */
 86 
 87 DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
 88 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
 89 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 90 CAPTION "Přesun programu"
 91 {
 92 LTEXT         "Přesunout program:",    IDIGNORE,            5,  5,  90, 15
 93 LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
 94 LTEXT         "ze skupiny:", IDIGNORE,            5, 13,  90, 15
 95 LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
 96 LTEXT         "&do skupiny:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
 97 COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
 98 DEFPUSHBUTTON "OK",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
 99 PUSHBUTTON    "Storno",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
100 PUSHBUTTON    "&Nápověda",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
101 }
102 
103 /* Dialog `Copy' */
104 
105 DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
106 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
107 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
108 CAPTION "Kopírování programu"
109 {
110 LTEXT         "Kopírovat program:",    IDIGNORE,            5,  5,  90, 15
111 LTEXT         "",                     PM_PROGRAM,         95,  5,  90, 15
112 LTEXT         "ze skupiny:", IDIGNORE,            5, 13,  90, 15
113 LTEXT         "",                     PM_FROM_GROUP,      95, 13,  90, 15
114 LTEXT         "&do skupiny:",   PM_TO_GROUP_TXT,     5, 28, 140, 15
115 COMBOBOX                              PM_TO_GROUP,         5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
116 DEFPUSHBUTTON "OK",              IDOK,              185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
117 PUSHBUTTON    "Storno",          IDCANCEL,          185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
118 PUSHBUTTON    "&Nápověda",            PM_HELP,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
119 }
120 
121 /* Dialog `Group attributes' */
122 
123 DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
124 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
125 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
126 CAPTION "Vlastnosti programové skupiny"
127 {
128 LTEXT     "&Popis:", PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 18,  50, 10
129 EDITTEXT                            PM_DESCRIPTION,       60, 18,  90, 15, WS_TABSTOP
130 LTEXT     "&Soubor skupiny:",        PM_FILE_TXT,          05, 38,  50, 10
131 EDITTEXT                            PM_FILE,              60, 38,  90, 15, WS_TABSTOP
132 DEFPUSHBUTTON "OK",            IDOK,                155,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
133 PUSHBUTTON    "Storno",        IDCANCEL,            155, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
134 PUSHBUTTON    "&Nápověda",          PM_HELP,             155, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
135 }
136 
137 /* Dialog `Program attributes' */
138 
139 DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
140 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
141 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
142 CAPTION "Vlastnosti programu"
143 {
144 LTEXT         "&Popis:",  PM_DESCRIPTION_TXT,   05, 10,  60, 10
145 EDITTEXT                                   PM_DESCRIPTION,       80, 10,  90, 15, WS_TABSTOP
146 LTEXT         "Pří&kazová řádka:", PM_COMMAND_LINE_TXT,  05, 25,  60, 10
147 EDITTEXT                                   PM_COMMAND_LINE,      80, 25,  90, 15, WS_TABSTOP
148 LTEXT         "P&racovní adresář:",    PM_DIRECTORY_TXT,     05, 40,  60, 10
149 EDITTEXT                                   PM_DIRECTORY,         80, 40,  90, 15, WS_TABSTOP
150 LTEXT         "&Klávesová zkratka:",      PM_HOT_KEY_TXT,       05, 55,  60, 10
151 EDITTEXT                                   PM_HOT_KEY,           80, 55,  90, 15, WS_TABSTOP
152 ICON          "",                          PM_ICON,              20, 70
153 CHECKBOX      "",                          PM_SYMBOL,            80, 75,  10, 10, WS_TABSTOP
154 LTEXT         "Spustit &minimalizovaný",       IDIGNORE,             95, 75,  75, 10
155 DEFPUSHBUTTON "OK",                   IDOK,                185,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
156 PUSHBUTTON    "Storno",               IDCANCEL,            185, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
157 PUSHBUTTON    "Pro&cházet...",               PM_BROWSE,           185, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
158 PUSHBUTTON    "Změnit &ikonu...", PM_OTHER_SYMBOL,     185, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
159 PUSHBUTTON    "&Nápověda",                 PM_HELP,             185, 85,  60, 15, WS_TABSTOP
160 }
161 
162 /* Dialog `Symbol' */
163 
164 DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
165 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
166 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
167 CAPTION "Změna ikony"
168 {
169 LTEXT     "&Název souboru:",    PM_ICON_FILE_TXT,    5, 15,  40, 10
170 EDITTEXT                         PM_ICON_FILE,       45, 15,  85, 15, WS_TABSTOP
171 LTEXT     "Současná &ikona:", PM_SYMBOL_LIST_TXT,  5, 30, 125, 10
172 COMBOBOX                         PM_SYMBOL_LIST,      5, 40, 125, 50,
173    CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
174 DEFPUSHBUTTON "OK",         IDOK,              135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
175 PUSHBUTTON    "Storno",     IDCANCEL,          135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
176 PUSHBUTTON    "&Procházet...",    PM_BROWSE,         135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
177 PUSHBUTTON    "&Nápověda",       PM_HELP,           135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
178 }
179 
180 /* Dialog `Execute' */
181 
182 DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
183 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
184 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
185 CAPTION "Spustit program"
186 {
187 LTEXT     "Příkazová řá&dka:", IDIGNORE,   05, 15, 120, 10
188 EDITTEXT                               PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
189 CHECKBOX      "",                      PM_SYMBOL,  05, 45,  10, 10, WS_TABSTOP
190 LTEXT         "&Spustit minimalizovaně",   IDIGNORE,   20, 45, 120, 10
191 DEFPUSHBUTTON "OK",               IDOK,      135,  5,  60, 15, WS_TABSTOP
192 PUSHBUTTON    "Storno",           IDCANCEL,  135, 25,  60, 15, WS_TABSTOP
193 PUSHBUTTON    "&Procházet...",          PM_BROWSE, 135, 45,  60, 15, WS_TABSTOP
194 PUSHBUTTON    "&Nápověda",             PM_HELP,   135, 65,  60, 15, WS_TABSTOP
195 }
196 
197 /* Strings */
198 
199 STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
200 {
201 IDS_PROGRAM_MANAGER,            "Program manager"
202 IDS_ERROR,                      "CHYBA"
203 IDS_WARNING,                    "VAROVÁNÍ"
204 IDS_INFO,                       "Informace"
205 IDS_DELETE,                     "Smazat"
206 IDS_DELETE_GROUP_s,             "Smazat skupinu `%s' ?"
207 IDS_DELETE_PROGRAM_s,           "Smazat program `%s' ?"
208 IDS_NOT_IMPLEMENTED,            "Není podporováno"
209 IDS_FILE_READ_ERROR_s,          "Chyba při čtení `%s'."
210 IDS_FILE_WRITE_ERROR_s,         "Chyba při zápisu `%s'."
211 IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s,       "\
212 Soubor skupiny `%s' nemůže být otevřen.\n\
213 Mám to zkusit znovu ?"
214 IDS_OUT_OF_MEMORY,              "Došla paměť."
215 IDS_WINHELP_ERROR,              "Nápověda není dostupná."
216 IDS_UNKNOWN_FEATURE_s,          "Neznámá vlastnost v %s"
217 IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s,     "Soubor `%s' existuje. Nebude přepsán."
218 IDS_SAVE_GROUP_AS_s,            "Uložit skupinu jako `%s', aby nebyly přepsán originální soubory."
219 IDS_NO_HOT_KEY,                 "Žádná klávesová zkratka."
220 IDS_ALL_FILES,                  "Všechny soubory (*.*)"
221 IDS_PROGRAMS,                   "Programy"
222 IDS_LIBRARIES_DLL,              "Knihovny (*.dll)"
223 IDS_SYMBOL_FILES,               "Soubory ikon"
224 IDS_SYMBOLS_ICO,                "Ikony (*.ico)"
225 }

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

This page was automatically generated by the LXR engine.
Visit the LXR main site for more information.