1 /*
2 * Notepad (Simplified and Traditional Chinese resources)
3 *
4 * Copyright 2002 liuspider <liuspider@yahoo.com>
5 * Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
6 *
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 *
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
16 *
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20 */
21
22 /* Chinese text is encoded in UTF-8 */
23 #pragma code_page(65001)
24
25 MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
26 {
27 POPUP "文件(&F)" {
28 MENUITEM "新建(&N)\tCtrl+N", CMD_NEW
29 MENUITEM "打开(&O)...\tCtrl+O", CMD_OPEN
30 MENUITEM "保存(&S)\tCtrl+S", CMD_SAVE
31 MENUITEM "另存为(&A)...", CMD_SAVE_AS
32 MENUITEM SEPARATOR
33 MENUITEM "打印(&P)...\tCtrl+P", CMD_PRINT
34 MENUITEM "页面设置(&T)...", CMD_PAGE_SETUP
35 MENUITEM "打印设置(&R)...", CMD_PRINTER_SETUP
36 MENUITEM SEPARATOR
37 MENUITEM "退出(&E)", CMD_EXIT
38 }
39 POPUP "编辑(&E)" {
40 MENUITEM "撤消(&U)\tCtrl+Z", CMD_UNDO
41 MENUITEM SEPARATOR
42 MENUITEM "剪切(&T)\tCtrl+X", CMD_CUT
43 MENUITEM "复制(&C)\tCtrl+C", CMD_COPY
44 MENUITEM "粘贴(&P)\tCtrl+V", CMD_PASTE
45 MENUITEM "删除(&D)\tDel", CMD_DELETE
46 MENUITEM SEPARATOR
47 MENUITEM "全选(&A)", CMD_SELECT_ALL
48 MENUITEM "插入日期、时间(&T)\tF5", CMD_TIME_DATE
49 MENUITEM SEPARATOR
50 MENUITEM "自动换行(&W)", CMD_WRAP
51 MENUITEM "字体(&F)...", CMD_FONT
52 }
53 POPUP "搜索(&S)" {
54 MENUITEM "搜索(&S)...", CMD_SEARCH
55 MENUITEM "搜索下一个(&S)\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
56 }
57 POPUP "帮助(&H)" {
58 MENUITEM "内容(&C)", CMD_HELP_CONTENTS
59 MENUITEM "搜索(&S)...", CMD_HELP_SEARCH
60 MENUITEM "如何使用帮助(&H)", CMD_HELP_ON_HELP
61 MENUITEM SEPARATOR
62 MENUITEM "关于记事本(&A)", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
63 }
64 }
65
66 /* Dialog `Page setup' */
67
68 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
69 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
70 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
71 FONT 10, "MS Song"
72 CAPTION "页面设置"
73 {
74 LTEXT "页眉(&H):", 0x140, 10, 07, 40, 15
75 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
76 LTEXT "脚注(&F):", 0x142, 10, 24, 40, 15
77 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
78
79 GROUPBOX "边缘空白(&M):", 0x144, 10, 43,160, 45
80 LTEXT "左(&L):", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
81 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
82 LTEXT "上(&T):", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
83 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
84 LTEXT "右(&R):", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
85 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
86 LTEXT "下(&B):", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
87 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
88
89 DEFPUSHBUTTON "确定", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
90 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
91 PUSHBUTTON "帮助(&H)", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
92 }
93
94 STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
95 {
96 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f"
97 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "&p 页"
98
99 STRING_NOTEPAD, "记事本"
100 STRING_ERROR, "错误"
101 STRING_WARNING, "警告"
102 STRING_INFO, "信息"
103
104 STRING_UNTITLED, "(未命名)"
105
106 STRING_ALL_FILES, "所有文件 (*.*)"
107 STRING_TEXT_FILES_TXT, "文本文件 (*.txt)"
108
109 STRING_TOOLARGE, "记事本不能打开 '%s' 这么大的文件。\n \
110 请使用别的编辑器。"
111 STRING_NOTEXT, "您没有输入任何文本。 \
112 \n请输入一些再试"
113 STRING_DOESNOTEXIST, "文件 '%s'\n不存在\n\n \
114 您想新建一个文件吗?"
115 STRING_NOTSAVED, "文件 '%s'\n正文已更改\n\n \
116 是否保存更改?"
117 STRING_NOTFOUND, "找不到: '%s'"
118 STRING_OUT_OF_MEMORY, "没有足够的内存可以用来完成此项任务。 \
119 \n请关闭一些程序后再试。"
120
121 }
122
123 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
124
125 MAIN_MENU MENU
126 {
127 POPUP "檔案(&F)" {
128 MENUITEM "新建(&N)\tCtrl+N", CMD_NEW
129 MENUITEM "開啟(&O)...\tCtrl+O", CMD_OPEN
130 MENUITEM "儲存(&S)\tCtrl+S", CMD_SAVE
131 MENUITEM "另存為(&A)...", CMD_SAVE_AS
132 MENUITEM SEPARATOR
133 MENUITEM "列印(&P)...\tCtrl+P", CMD_PRINT
134 MENUITEM "版面設定(&T)...", CMD_PAGE_SETUP
135 MENUITEM "列印設定(&R)...", CMD_PRINTER_SETUP
136 MENUITEM SEPARATOR
137 MENUITEM "結束(&E)", CMD_EXIT
138 }
139 POPUP "編輯(&E)" {
140 MENUITEM "復原(&U)\tCtrl+Z", CMD_UNDO
141 MENUITEM SEPARATOR
142 MENUITEM "剪下(&T)\tCtrl+X", CMD_CUT
143 MENUITEM "複製(&C)\tCtrl+C", CMD_COPY
144 MENUITEM "貼上(&P)\tCtrl+V", CMD_PASTE
145 MENUITEM "刪除(&D)\tDel", CMD_DELETE
146 MENUITEM SEPARATOR
147 MENUITEM "全選(&A)", CMD_SELECT_ALL
148 MENUITEM "插入日期時間(&T)\tF5", CMD_TIME_DATE
149 MENUITEM SEPARATOR
150 MENUITEM "自動換行(&W)", CMD_WRAP
151 MENUITEM "字型(&F)...", CMD_FONT
152 }
153 POPUP "搜尋(&S)" {
154 MENUITEM "尋找(&S)...", CMD_SEARCH
155 MENUITEM "找下一個(&N)\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
156 }
157 POPUP "幫助(&H)" {
158 MENUITEM "主要內容(&C)", CMD_HELP_CONTENTS
159 MENUITEM "搜尋(&S)...", CMD_HELP_SEARCH
160 MENUITEM "如何使用幫助(&H)", CMD_HELP_ON_HELP
161 MENUITEM SEPARATOR
162 MENUITEM "關於記事本(&A)", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
163 }
164 }
165
166 /* Dialog `Page setup' */
167
168 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
169 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170 FONT 10, "PMingLiu"
171 CAPTION "版面設定"
172 {
173 LTEXT "頁首(&H):", 0x140, 10, 07, 40, 15
174 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE, 60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
175 LTEXT "腳註(&F):", 0x142, 10, 24, 40, 15
176 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE, 60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
177
178 GROUPBOX "邊緣空白(&M):", 0x144, 10, 43,160, 45
179 LTEXT "左(&L):", 0x145, 20, 55, 30, 10, WS_CHILD
180 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE, 50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
181 LTEXT "上(&T):", 0x148, 20, 73, 30, 10, WS_CHILD
182 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE, 50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
183 LTEXT "右(&R):", 0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
184 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE, 130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
185 LTEXT "下(&B):", 0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
186 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE, 130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
187
188 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 180, 3, 40, 15, WS_TABSTOP
189 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
190 PUSHBUTTON "幫助(&H)", IDHELP, 180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
191 }
192
193 STRINGTABLE DISCARDABLE
194 {
195 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE, "&f"
196 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE, "&p 頁"
197
198 STRING_NOTEPAD, "記事本"
199 STRING_ERROR, "錯誤"
200 STRING_WARNING, "警告"
201 STRING_INFO, "信息"
202
203 STRING_UNTITLED, "(未命名)"
204
205 STRING_ALL_FILES, "所有檔案 (*.*)"
206 STRING_TEXT_FILES_TXT, "文本檔案 (*.txt)"
207
208 STRING_TOOLARGE, "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n請使用別的編輯器。"
209 STRING_NOTEXT, "您沒有輸入任何文本。\n請輸入一些再試"
210 STRING_DOESNOTEXIST, "檔案 '%s'\n不存在\n\n您想新建一個檔案嗎?"
211 STRING_NOTSAVED, "檔案 '%s'\n正文已更改\n\n是否儲存更改?"
212 STRING_NOTFOUND, "找不到: '%s'"
213 STRING_OUT_OF_MEMORY, "沒有足夠的內存來完成此項任務,\n請關閉一些程式後再試。"
214 }
215
216 #pragma code_page(default)
This page was automatically generated by the
LXR engine.
Visit the LXR main site for more
information.