~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

Wine Cross Reference
wine/programs/notepad/Pl.rc

Version: ~ [ wine-1.1.40 ] ~ [ wine-1.1.39 ] ~ [ wine-1.1.38 ] ~ [ wine-1.1.37 ] ~ [ wine-1.1.36 ] ~ [ wine-1.1.35 ] ~ [ wine-1.1.34 ] ~ [ wine-1.1.33 ] ~ [ wine-1.1.32 ] ~ [ wine-1.1.31 ] ~ [ wine-1.1.30 ] ~ [ wine-1.1.29 ] ~ [ wine-1.1.28 ] ~ [ wine-1.1.27 ] ~ [ wine-1.1.26 ] ~ [ wine-1.1.25 ] ~ [ wine-1.1.24 ] ~ [ wine-1.1.23 ] ~ [ wine-1.1.22 ] ~ [ wine-1.1.21 ] ~ [ wine-1.1.20 ] ~ [ wine-1.1.19 ] ~ [ wine-1.1.18 ] ~ [ wine-1.1.17 ] ~ [ wine-1.1.16 ] ~ [ wine-1.1.15 ] ~ [ wine-1.1.14 ] ~ [ wine-1.1.13 ] ~ [ wine-1.1.12 ] ~ [ wine-1.1.11 ] ~ [ wine-1.1.10 ] ~ [ wine-1.1.9 ] ~ [ wine-1.1.8 ] ~ [ wine-1.1.7 ] ~ [ wine-1.0.1 ] ~ [ wine-1.1.6 ] ~ [ wine-1.1.5 ] ~ [ wine-1.1.4 ] ~ [ wine-1.1.3 ] ~ [ wine-1.1.2 ] ~ [ wine-1.1.1 ] ~ [ wine-1.1.0 ] ~ [ wine-1.0 ] ~

  1 /*
  2  *  Notepad (Polish resources)
  3  *
  4  *  Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
  5  *  Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
  6  *  Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
  7  *  Copyright 2004 Jacek Caban <jack@itma.pwr.wroc.pl>
  8  *
  9  * This library is free software; you can redistribute it and/or
 10  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 11  * License as published by the Free Software Foundation; either
 12  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 13  *
 14  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 15  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 16  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 17  * Lesser General Public License for more details.
 18  *
 19  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 20  * License along with this library; if not, write to the Free Software
 21  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 22  */
 23 
 24 #include "notepad_res.h"
 25 
 26 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
 27 
 28 MAIN_MENU MENU
 29 {
 30  POPUP "&Plik" {
 31   MENUITEM "&Nowy\tCtrl+N",           CMD_NEW
 32   MENUITEM "&Otwórz...\tCtrl+O",     CMD_OPEN
 33   MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S",     CMD_SAVE
 34   MENUITEM "Z&apisz jako...",       CMD_SAVE_AS
 35   MENUITEM SEPARATOR
 36   MENUITEM "&Drukuj...\tCtrl+P",            CMD_PRINT
 37   MENUITEM "&Ustawienia strony...",    CMD_PAGE_SETUP
 38   MENUITEM "Ustawienia &drukarki...", CMD_PRINTER_SETUP
 39   MENUITEM SEPARATOR
 40   MENUITEM "Zakoń&cz",             CMD_EXIT
 41  }
 42 POPUP "&Edycja" {
 43   MENUITEM "&Cofnij\tCtrl+Z",     CMD_UNDO
 44   MENUITEM SEPARATOR
 45   MENUITEM "&Wytnij\tCtrl+X",      CMD_CUT
 46   MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C",     CMD_COPY
 47   MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V",    CMD_PASTE
 48   MENUITEM "&Usuń\tDel",      CMD_DELETE
 49   MENUITEM SEPARATOR
 50   MENUITEM "Zaznacz w&szystko\tCtrl+A",       CMD_SELECT_ALL
 51   MENUITEM "Godzina/&Data\tF5",    CMD_TIME_DATE
 52   MENUITEM SEPARATOR
 53   MENUITEM "&Zawijanie wierszy",  CMD_WRAP
 54   MENUITEM "Czci&onka...",          CMD_FONT
 55  }
 56 POPUP "&Znajdź" {
 57   MENUITEM "&Znajdź...\tCtrl+F",   CMD_SEARCH
 58   MENUITEM "Z&najdź następny\tF3",  CMD_SEARCH_NEXT
 59  }
 60 POPUP "Pomo&c" {
 61   MENUITEM "&Tematy pomocy",         CMD_HELP_CONTENTS
 62   MENUITEM "&Szukaj...",        CMD_HELP_SEARCH
 63   MENUITEM "&Pomoc",     CMD_HELP_ON_HELP
 64   MENUITEM SEPARATOR
 65   MENUITEM "Notepad - &informacje", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
 66  }
 67 }
 68 
 69 /* Dialog `Page setup' */
 70 
 71 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
 72 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 73 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 74 CAPTION "Ustawienia strony"
 75 {
 76 LTEXT    "&Nagłówek:",  0x140,   10, 07, 40, 15
 77 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE,   60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
 78 LTEXT    "&Stopka:",  0x142,   10, 24, 40, 15
 79 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
 80 
 81 GROUPBOX "&Marginesy:",      0x144,     10, 43,160, 45
 82 LTEXT    "&Lewy:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
 83 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE,     50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 84 LTEXT    "&Górny:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
 85 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE,      50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 86 LTEXT    "P&rawy:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
 87 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE,   130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 88 LTEXT    "&Dolny:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
 89 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,  130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 90 
 91 DEFPUSHBUTTON "OK",         IDOK,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
 92 PUSHBUTTON    "Anuluj",     IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
 93 PUSHBUTTON    "&Pomoc",       IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
 94 }
 95 
 96 STRINGTABLE DISCARDABLE
 97 {
 98 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&f"
 99 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "Strona &p"
100 
101 STRING_NOTEPAD,                                 "Notatnik"
102 STRING_ERROR,                                   "BŁĄD"
103 STRING_WARNING,                                 "OSTRZEŻENIE"
104 STRING_INFO,                                    "Informacja"
105 
106 STRING_UNTITLED,                                "(bez tytułu)"
107 
108 STRING_ALL_FILES,                               "Wszystkie piki (*.*)"
109 STRING_TEXT_FILES_TXT,                  "Pliki tekstowe (*.txt)"
110 
111 STRING_TOOLARGE,                                "Plik '%s' jest za duży dla notatnika.\n \
112 Proszę użyć innego edytora."
113 STRING_NOTEXT,                                  "Nie wprowadziłeś żadnego tekstu. \
114 \nProszę coś wpisać i spróbować ponownie."
115 STRING_DOESNOTEXIST,                            "Plik '%s' nie istnieje\n\n \
116 Czy chcesz utworzyć nowy plik ?"
117 STRING_NOTSAVED,                                "Plik '%s'\nzostał zmodyfikowany\n\n \
118 Czy chcesz zachować zmiany ?"
119 STRING_NOTFOUND,                                        "Nie można odnaleźć '%s'."
120 STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Za mało pamięci do wykonania tego zadania.\n \
121 Zamknij jedną lub więcej aplikacji aby zwiększyć ilość wolnej pamięci."
122 
123 }

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

This page was automatically generated by the LXR engine.
Visit the LXR main site for more information.