~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

Wine Cross Reference
wine/programs/notepad/Cs.rc

Version: ~ [ wine-1.1.33 ] ~ [ wine-1.1.32 ] ~ [ wine-1.1.31 ] ~ [ wine-1.1.30 ] ~ [ wine-1.1.29 ] ~ [ wine-1.1.28 ] ~ [ wine-1.1.27 ] ~ [ wine-1.1.26 ] ~ [ wine-1.1.25 ] ~ [ wine-1.1.24 ] ~ [ wine-1.1.23 ] ~ [ wine-1.1.22 ] ~ [ wine-1.1.21 ] ~ [ wine-1.1.20 ] ~ [ wine-1.1.19 ] ~ [ wine-1.1.18 ] ~ [ wine-1.1.17 ] ~ [ wine-1.1.16 ] ~ [ wine-1.1.15 ] ~ [ wine-1.1.14 ] ~ [ wine-1.1.13 ] ~ [ wine-1.1.12 ] ~ [ wine-1.1.11 ] ~ [ wine-1.1.10 ] ~ [ wine-1.1.9 ] ~ [ wine-1.1.8 ] ~ [ wine-1.1.7 ] ~ [ wine-1.0.1 ] ~ [ wine-1.1.6 ] ~ [ wine-1.1.5 ] ~ [ wine-1.1.4 ] ~ [ wine-1.1.3 ] ~ [ wine-1.1.2 ] ~ [ wine-1.1.1 ] ~ [ wine-1.1.0 ] ~ [ wine-1.0 ] ~

  1 /* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*-
  2  *
  3  *  Notepad (Czech resources)
  4  *
  5  *  Copyright 1997,98 Marcel Baur
  6  *  Proofread 1998 by David Lee Lambert
  7  *  Copyright 2002 Sylvain Petreolle
  8  *  Copyright 2004 David Kredba
  9  *
 10  * This library is free software; you can redistribute it and/or
 11  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 12  * License as published by the Free Software Foundation; either
 13  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
 14  *
 15  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 16  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 17  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 18  * Lesser General Public License for more details.
 19  *
 20  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 21  * License along with this library; if not, write to the Free Software
 22  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 23  */
 24 
 25 #include "notepad_res.h"
 26 
 27 LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
 28 
 29 /* Czech strings in CP1250 */
 30 
 31 MAIN_MENU MENU
 32 {
 33  POPUP "&Soubor" {
 34   MENUITEM "&Nový\tCtrl+N",           CMD_NEW
 35   MENUITEM "&Otevřít...\tCtrl+O",     CMD_OPEN
 36   MENUITEM "&Uložit\tCtrl+S",     CMD_SAVE
 37   MENUITEM "Uložit j&ako...",       CMD_SAVE_AS
 38   MENUITEM SEPARATOR
 39   MENUITEM "&Tisk...\tCtrl+P",            CMD_PRINT
 40   MENUITEM "Nas&tavení stránky...",    CMD_PAGE_SETUP
 41   MENUITEM "Nastavení tiská&rny...", CMD_PRINTER_SETUP
 42   MENUITEM SEPARATOR
 43   MENUITEM "&Konec",             CMD_EXIT
 44  }
 45 POPUP "U&pravit" {
 46   MENUITEM "&Zpět\tCtrl+Z",     CMD_UNDO
 47   MENUITEM SEPARATOR
 48   MENUITEM "Vyjmou&t\tCtrl+X",      CMD_CUT
 49   MENUITEM "&Kopírovat\tCtrl+C",     CMD_COPY
 50   MENUITEM "&Vložit\tCtrl+V",    CMD_PASTE
 51   MENUITEM "&Smazat\tDel",      CMD_DELETE
 52   MENUITEM SEPARATOR
 53   MENUITEM "Vybrat vš&e\tCtrl+A",       CMD_SELECT_ALL
 54   MENUITEM "Č&as/Datum\tF5",    CMD_TIME_DATE
 55   MENUITEM SEPARATOR
 56   MENUITEM "Zalo&mit dlouhé řádky",  CMD_WRAP
 57   MENUITEM "&Písmo...",          CMD_FONT
 58  }
 59 POPUP "&Hledání" {
 60   MENUITEM "&Hledej...\tCtrl+F",   CMD_SEARCH
 61   MENUITEM "&Najdi další\tF3",  CMD_SEARCH_NEXT
 62  }
 63 POPUP "&Nápověda" {
 64   MENUITEM "&Obsah",         CMD_HELP_CONTENTS
 65   MENUITEM "&Najít...",        CMD_HELP_SEARCH
 66   MENUITEM "&Pomoc k nápovědě",     CMD_HELP_ON_HELP
 67   MENUITEM SEPARATOR
 68   MENUITEM "&About Notepad...", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
 69  }
 70 }
 71 
 72 /* Dialog `Page setup' */
 73 
 74 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
 75 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 76 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 77 CAPTION "Nastavení stránky"
 78 {
 79 LTEXT    "Zá&hlaví:",  0x140,   10, 07, 40, 15
 80 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE,   60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
 81 LTEXT    "&Zápatí:",  0x142,   10, 24, 40, 15
 82 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
 83 
 84 GROUPBOX "&Okraje:",      0x144,     10, 43,160, 45
 85 LTEXT    "&Levý:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
 86 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE,     50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 87 LTEXT    "&Horní:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
 88 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE,      50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 89 LTEXT    "P&ravý:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
 90 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE,   130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 91 LTEXT    "&Dolní:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
 92 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,  130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 93 
 94 DEFPUSHBUTTON "OK",         IDOK,                   180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
 95 PUSHBUTTON    "Storno",     IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
 96 PUSHBUTTON    "&Nápověda",       IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
 97 }
 98 
 99 STRINGTABLE DISCARDABLE
100 {
101 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&f"
102 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "Strana &p"
103 
104 STRING_NOTEPAD,                                 "Notepad"
105 STRING_ERROR,                                   "CHYBA"
106 STRING_WARNING,                                 "VAROVÁNÍ"
107 STRING_INFO,                                    "Informace"
108 
109 STRING_UNTITLED,                                "(bez názvu)"
110 
111 STRING_ALL_FILES,                               "Všechny soubory (*.*)"
112 STRING_TEXT_FILES_TXT,                  "Textové soubory (*.txt)"
113 
114 STRING_TOOLARGE,                                "Soubor '%s' je pro notepad příliš velký.\n \
115 Použijte jiný editor, prosím."
116 STRING_NOTEXT,                                  "Nebyl zadán žádný text. \
117 \nPlease type something and try again"
118 STRING_DOESNOTEXIST,                            "Soubor '%s'\nneexistuje.\n\n \
119 Chcete ho vytvořit ?"
120 STRING_NOTSAVED,                                "Soubor '%s'\nbyl změněn.\n\n \
121 Chcete uložit změny ?"
122 STRING_NOTFOUND,                                        "'%s' nebyl nalezen."
123 STRING_OUT_OF_MEMORY,                   "Není dost paměti na dokončení této úlohy. \
124 \nUzavřete jednu či více aplikací abyste získali více\nvolné \
125 paměti."
126 
127 }

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

This page was automatically generated by the LXR engine.
Visit the LXR main site for more information.