~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

Wine Cross Reference
wine/dlls/comdlg32/cdlg_Uk.rc

Version: ~ [ wine-1.1.0 ] ~ [ wine-1.0 ] ~ [ wine-1.0-rc5 ] ~ [ wine-1.0-rc4 ] ~ [ wine-1.0-rc3 ] ~ [ wine-1.0-rc2 ] ~ [ wine-1.0-rc1 ] ~ [ wine-0.9.61 ] ~ [ wine-0.9.60 ] ~ [ wine-0.9.59 ] ~ [ wine-0.9.58 ] ~ [ wine-0.9.57 ] ~ [ wine-0.9.56 ] ~ [ wine-0.9.55 ] ~ [ wine-0.9.54 ] ~ [ wine-0.9.53 ] ~ [ wine-0.9.52 ] ~ [ wine-0.9.51 ] ~ [ wine-0.9.50 ] ~ [ wine-0.9.49 ] ~ [ wine-0.9.48 ] ~ [ wine-0.9.47 ] ~ [ wine-0.9.46 ] ~ [ wine-0.9.45 ] ~ [ wine-0.9.44 ] ~ [ wine-0.9.43 ] ~ [ wine-0.9.42 ] ~ [ wine-0.9.41 ] ~ [ wine-0.9.40 ] ~ [ wine-0.9.39 ] ~ [ wine-0.9.38 ] ~ [ wine-0.9.37 ] ~ [ wine-0.9.36 ] ~ [ wine-0.9.35 ] ~ [ wine-0.9.34 ] ~ [ wine-0.9.33 ] ~ [ wine-0.9.32 ] ~ [ wine-0.9.31 ] ~ [ wine-0.9.30 ] ~ [ wine-0.9.29 ] ~ [ wine-0.9.28 ] ~ [ wine-0.9.27 ] ~ [ wine-0.9.26 ] ~ [ wine-0.9.25 ] ~ [ wine-0.9.24 ] ~ [ wine-0.9.23 ] ~ [ wine-0.9.22 ] ~ [ wine-0.9.21 ] ~ [ wine-0.9.20 ] ~ [ wine-0.9.19 ] ~ [ wine-0.9.18 ] ~ [ wine-0.9.17 ] ~ [ wine-0.9.16 ] ~ [ wine-0.9.15 ] ~ [ wine-0.9.14 ] ~ [ wine-0.9.13 ] ~ [ wine-0.9.12 ] ~ [ wine-0.9.11 ] ~ [ wine-0.9.10 ] ~ [ wine-0.9.9 ] ~ [ wine-0.9.8 ] ~ [ wine-0.9.7 ] ~ [ wine-0.9.6 ] ~ [ wine-0.9.5 ] ~ [ wine-0.9.4 ] ~ [ wine-0.9.3 ] ~ [ wine-0.9.2 ] ~ [ wine-0.9.1 ] ~ [ wine-0.9 ] ~ [ wine20050930 ] ~ [ wine20050830 ] ~ [ wine20050725 ] ~ [ wine20050628 ] ~ [ wine20050524 ] ~ [ wine20050419 ] ~ [ wine20050310 ] ~ [ wine20050211 ] ~ [ wine20050111 ] ~ [ wine20041201 ] ~ [ wine20041019 ] ~ [ wine20040914 ] ~ [ wine20040813 ] ~ [ wine20040716 ] ~ [ wine20040615 ] ~ [ wine20040505 ] ~ [ wine20040408 ] ~ [ wine20040309 ] ~ [ wine20040213 ] ~ [ wine20040121 ] ~ [ wine20031212 ] ~ [ wine20031118 ] ~ [ wine20031016 ] ~ [ wine20030911 ] ~ [ wine20030813 ] ~ [ wine20030709 ] ~ [ wine20030618 ] ~ [ wine20030508 ] ~ [ wine20030408 ] ~ [ wine20030318 ] ~ [ wine20030219 ] ~ [ wine20030115 ] ~ [ wine20021219 ] ~ [ wine20021125 ] ~ [ wine20021031 ] ~ [ wine20021007 ] ~ [ wine20020904 ] ~ [ wine20020804 ] ~ [ wine20020710 ] ~ [ wine20020605 ] ~ [ wine20020509 ] ~ [ wine20020411 ] ~ [ wine20020310 ] ~ [ wine20020228 ] ~ [ wine20011226 ] ~ [ wine20011108 ] ~ [ wine20011004 ] ~ [ wine20010824 ] ~ [ wine20010731 ] ~ [ wine20010629 ] ~ [ wine20010510 ] ~ [ wine20010418 ] ~ [ wine20010326 ] ~ [ wine20010305 ] ~ [ wine20010216 ] ~ [ wine20010112 ] ~ [ wine20001222 ] ~ [ wine20001202 ] ~ [ wine20001026 ] ~ [ wine20001002 ] ~ [ wine20000909 ] ~ [ wine20000821 ] ~ [ wine20000801 ] ~ [ wine20000716 ] ~ [ wine20000326 ] ~ [ wine20000227 ] ~ [ wine20000130 ] ~ [ wine20000109 ] ~

  1 /*
  2  * Copyright 2004 Ilya Korniyko
  3  *
  4  * This library is free software; you can redistribute it and/or
  5  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
  6  * License as published by the Free Software Foundation; either
  7  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
  8  *
  9  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
 10  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 11  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 12  * Lesser General Public License for more details.
 13  *
 14  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 15  * License along with this library; if not, write to the Free Software
 16  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
 17  */
 18 
 19 /*
 20  * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
 21  */
 22 
 23 LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
 24 
 25 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
 26 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 27 CAPTION "Відкрити"
 28 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 29 {
 30  LTEXT "&Ім'я файлу:", 1090, 6, 6, 76, 9
 31  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 32  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 33  LTEXT "&Теки:", -1, 110, 6, 92, 9
 34  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
 35  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 36  LTEXT "Показувати файли &типу:", 1089, 6, 104, 90, 9
 37  COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 38  LTEXT "&Диски:", 1091, 110, 104, 92, 9
 39  COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 40  DEFPUSHBUTTON "Відкрити", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 41  PUSHBUTTON "Відміна", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 42  PUSHBUTTON "&Довідка", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 43  CHECKBOX "&Лише для читання", 1040, 208, 68, 54, 24, BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE  | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 44 }
 45 
 46 
 47 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
 48 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 49 CAPTION "Зберегти як..."
 50 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 51 {
 52  LTEXT "&&Ім'я файлу:", 1090, 6, 6, 76, 9
 53  EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
 54  LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 55  LTEXT "&Теки:", -1, 110, 6, 92, 9
 56  LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
 57  LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
 58  LTEXT "Показувати файли &типу:", 1089, 6, 104, 90, 9
 59  COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 60  LTEXT "&Диски:", 1091, 110, 104, 92, 9
 61  COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 62  DEFPUSHBUTTON "Зберегти як", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 63  PUSHBUTTON "Відміна", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 64  PUSHBUTTON "&Довідка", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 65  CHECKBOX "&Лише для читання", 1040, 208, 68, 54, 24, BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 66 }
 67 
 68 
 69 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
 70 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 71 CAPTION "Друк"
 72 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 73 {
 74  LTEXT "Принтер:", 1088, 6, 6, 40, 9
 75  LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
 76  GROUPBOX "Друкувати", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
 77  RADIOBUTTON "&Все", 1056, 16, 45, 60, 12
 78  RADIOBUTTON "В&иділенний фрагмент", 1057, 16, 60, 60, 12
 79  RADIOBUTTON "&Сторінки", 1058, 16, 75, 60, 12
 80  DEFPUSHBUTTON "Друк", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 81  PUSHBUTTON "Відміна", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 82  PUSHBUTTON "Властивості", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
 83  LTEXT "&з:", 1090, 60, 80, 30, 9
 84  LTEXT "&до:", 1091, 120, 80, 30, 9
 85  LTEXT "&Якість друку:", 1092, 6, 100, 76, 9
 86  COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
 87  CHECKBOX "Друк до файлу", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 88  CHECKBOX "Стисло", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
 89 }
 90 
 91 
 92 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
 93 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
 94 CAPTION "Настройка принтера"
 95 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 96 {
 97  GROUPBOX "Принтер", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
 98  RADIOBUTTON "Принтер за &обумовленням", 1056, 16, 20, 80, 12
 99  LTEXT "[Нема]", 1088, 35, 35, 120, 9
100  RADIOBUTTON "&Інший принтер", 1057, 16, 50, 80, 12
101  COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
102  DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
103  PUSHBUTTON "Відміна", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
104  PUSHBUTTON "&Настройка", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
105  GROUPBOX "Орієнтація", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
106  RADIOBUTTON "&Книжна", 1058, 50, 100, 40, 12
107  RADIOBUTTON "&Альбомна", 1059, 50, 115, 40, 12
108  ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
109  ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
110  GROUPBOX "Папір", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
111  LTEXT "Ро&змір", 1089, 130, 95, 30, 9
112  LTEXT "&Джерело", 1090, 130, 110, 30, 9
113  COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
114  COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
115 }
116 
117 
118 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE  13, 54, 264, 147
119 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
120 CAPTION "Шрифт"
121 FONT 8, "MS Shell Dlg"
122 {
123     LTEXT           "&Шрифт:",1088 ,6,3,40,9
124     COMBOBOX        1136 ,6,13,94,54,  CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
125                     CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
126     LTEXT           "&Стиль:",1089 ,108,3,44,9
127     COMBOBOX        1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
128                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
129     LTEXT           "&Розмір:",1090,179,3,30,9
130     COMBOBOX        1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
131                     WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
132     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
133     PUSHBUTTON      "Відміна",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
134     PUSHBUTTON      "&Застосувати", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
135     PUSHBUTTON      "&Довідка" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
136     GROUPBOX        "Атрибути",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
137     CHECKBOX        "&Закреслений", 1040, 10,82,75,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
138     CHECKBOX        "&Підкреслений", 1041, 10,94,75,10, BS_AUTOCHECKBOX
139     LTEXT           "&Колір:", 1091 ,6,110,30,9
140     COMBOBOX        1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
141                     CBS_AUTOHSCROLL |  WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
142     GROUPBOX        "&Зразок",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
143     CTEXT           "АаБбAaBb",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
144     LTEXT           "Скрипт:",stc7 ,98,114,80,9
145     COMBOBOX        cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
146                     CBS_AUTOHSCROLL |   WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
147 }
148 
149 
150 CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 310, 185
151 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
152 CAPTION "Зміна палітри"
153 FONT 8, "MS Shell Dlg"
154 {
155  LTEXT "&Базова палітра:",   1088, 4,    4,  140, 10
156  LTEXT "Д&одаткові кольори:",  1089, 4,   106, 140, 10
157  LTEXT "Колір|За&ливка",  1090, 150, 151,  48, 10
158  LTEXT   "&Червоний:", 726 /*1094*/,254,126,32,10
159  EDITTEXT 706, 288,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
160  LTEXT   "&Зелений:",727/*1095*/,254,140,32,10
161  EDITTEXT 707, 288,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
162  LTEXT   "С&иній:",728 /*1096*/,264,154,24,10
163  EDITTEXT 708, 288,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
164  LTEXT  "Від&тінок:" ,723 /*1091*/,202,126,30,10
165  EDITTEXT 703, 234,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
166  LTEXT  "&Контраст:" ,724 /*1092*/,199,140,34,10
167  EDITTEXT 704, 234,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
168  LTEXT  "&Яскравість:" ,725 /*1093*/,202,154,30,10
169  EDITTEXT 705, 234,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
170  CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
171  CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
172  CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
173  CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
174  CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
175  DEFPUSHBUTTON "OK",  IDOK,  4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
176  PUSHBUTTON "Відміна", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
177  PUSHBUTTON "Довідка", 1038,100,166, 44, 14
178  PUSHBUTTON "&Додати до набору",    712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
179  PUSHBUTTON "&Визначити колір >>", 719/*1025*/,   4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
180  PUSHBUTTON  "&i",713,300,200,4,14   /* just a dummy:  'i' is  like  &i  in "sol&id"  */
181 }
182 
183 
184 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 245, 62
185 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
186 CAPTION "Пошук"
187 FONT 8, "MS Shell Dlg"
188 {
189  LTEXT "&Зразок:", -1, 4, 8, 42, 8
190  EDITTEXT 1152, 47, 7, 138, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
191  CHECKBOX "&Лише слово цілком", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
192  CHECKBOX "Залік &реґістру", 1041, 4, 42, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
193  GROUPBOX "Напрям", 1072, 107, 26, 78, 28
194  CONTROL "&Вгору", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 40, 12
195  CONTROL "В&низ", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 152, 38, 30, 12
196 
197  DEFPUSHBUTTON "З&найти далі", IDOK, 190,  5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
198  PUSHBUTTON "Відміна", IDCANCEL  , 190, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
199  PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp  , 190, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
200 }
201 
202 
203 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
204 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
205 CAPTION "Заміна"
206 FONT 8, "MS Shell Dlg"
207 {
208  LTEXT "&Зразок:", -1, 4, 9, 48, 8
209  EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
210  LTEXT "З&амінити на:", -1, 4, 26, 48, 8
211  EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
212  CHECKBOX "&Лише слово цілком", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
213  CHECKBOX "Залік &реґістру", 1041, 5, 62, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
214 
215  DEFPUSHBUTTON "З&найти далі", IDOK, 174,  4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
216  PUSHBUTTON "&Замінити", psh1    , 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
217  PUSHBUTTON "Замінити &все", psh2 , 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
218  PUSHBUTTON "Відміна", IDCANCEL  , 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
219  PUSHBUTTON "&Довідка", pshHelp  , 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
220 }
221 
222 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 186
223 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
224       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
225 CAPTION "Друк"
226 FONT 8, "MS Shell Dlg"
227 {
228     DEFPUSHBUTTON   "OK",     IDOK,     180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
229     PUSHBUTTON      "Відміна", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
230     PUSHBUTTON      "&Довідка",  pshHelp,  50, 161, 48,14, WS_GROUP
231 
232     GROUPBOX        "Принтер",        grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
233     CONTROL         "Друк у фай&л", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
234     PUSHBUTTON      "&Властивості",    psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
235     LTEXT           "&Ім'я:",         stc6,  16, 20,  46,8
236     COMBOBOX                          cmb4,  64, 18, 140,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
237     LTEXT           "Статус:",        stc8,  16, 36,  46,10, SS_NOPREFIX
238     LTEXT           "Емульовано",    stc12, 64, 36, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
239     LTEXT           "Тип:",          stc7,  16, 48,  46,10, SS_NOPREFIX
240     LTEXT           "Емульовано",     stc11, 64, 48, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
241     LTEXT           "Місце:",         stc10, 16, 60,  46,10, SS_NOPREFIX
242     LTEXT           "Емульовано", stc14, 64, 60, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
243     LTEXT           "Примітка:",    stc9,  16, 72,  46,10, SS_NOPREFIX
244     LTEXT           "Емульовано",   stc13, 64, 72, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
245 
246     GROUPBOX        "Копії",         grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
247     LTEXT           "Число &копій:",stc5,168,108,68,8
248     ICON            "",               ico3, 162,124,  60,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
249     CONTROL         "&Розбити",       chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,230,130,42,12
250     EDITTEXT                          edt3, 230,106,  42,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
251 
252     GROUPBOX        "Друкувати",    grp1,   8,92,  144,64, WS_GROUP
253     CONTROL         "&Все",           rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
254     CONTROL         "&Сторінки",         rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,50,12
255     CONTROL         "&Виділення",     rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
256     EDITTEXT                          edt1,  85,122,  20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
257     EDITTEXT                          edt2, 120,122,  20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
258     RTEXT           "&від:",         stc2,  70,124,  12,8
259     RTEXT           "&до:",           stc3, 106,124,  10,8
260 }
261 
262 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE  32, 32, 288, 178
263 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
264       DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
265 CAPTION "Установки принтера"
266 FONT 8, "MS Shell Dlg"
267 BEGIN
268     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
269     PUSHBUTTON      "Відміна",IDCANCEL,232,156,48,14
270 /*    PUSHBUTTON      "Сітка...", psh5, 284,156,48,14 */
271 
272     GROUPBOX        "Принтер",        grp4,   8,  4, 272,84, WS_GROUP
273     PUSHBUTTON      "&Властивості",    psh2, 212, 17,  60,14, WS_GROUP
274     LTEXT           "&Ім'я:",         stc6,  16, 20,  36,8
275     COMBOBOX                          cmb1,  52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
276     LTEXT           "Статус:",        stc8,  16, 36,  36,10, SS_NOPREFIX
277     LTEXT           "Емульовано",    stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
278     LTEXT           "Тип:",          stc7,  16, 48,  36,10, SS_NOPREFIX
279     LTEXT           "Емульовано",     stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
280     LTEXT           "Місце:",         stc10, 16, 60,  36,10, SS_NOPREFIX
281     LTEXT           "Емульовано", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
282     LTEXT           "Примітки:",       stc9,  16, 72,  36,10, SS_NOPREFIX
283     LTEXT           "Емульовані",   stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
284 
285     GROUPBOX        "Папір",          grp2,   8, 92, 164,56, WS_GROUP
286     LTEXT           "Роз&мір:",         stc2,  16,108,  36, 8
287     COMBOBOX                          cmb2,  52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
288     LTEXT           "&Джерело:",       stc3,  16,128,  36, 8
289     COMBOBOX                          cmb3,  52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
290 
291     GROUPBOX        "Орієнтація",    grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
292     ICON            "",               ico1, 195,112,  18,20, WS_GROUP
293     CONTROL         "&Портрет",      rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
294     CONTROL         "Л&андшафт",     rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
295 END
296 
297 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
298 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
299 CAPTION "Відкрити"
300 FONT 8, "MS Shell Dlg"
301 {
302     LTEXT       "Шукати &в",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
303     COMBOBOX    IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
304 
305     LTEXT       "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
306     LISTBOX     IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
307 
308     LTEXT       "Ім'я &файлу:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
309     EDITTEXT    IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
310 
311     LTEXT       "Файли &типу",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
312     COMBOBOX    IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
313 
314     CONTROL     "Лише для &читання",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
315 
316     DEFPUSHBUTTON       "&Відкрити",             IDOK,222,110,50,14
317     PUSHBUTTON          "Відміна",               IDCANCEL,222,128,50,14
318     PUSHBUTTON          "&Довідка",              pshHelp,222,145,50,14
319 }
320 
321 STRINGTABLE DISCARDABLE
322 {
323     IDS_ABOUTBOX            "&Про тест ВибірТеки"
324     IDS_DOCUMENTFOLDERS     "Теки документів"
325     IDS_PERSONAL            "Мої документи"
326     IDS_FAVORITES           "Закладки"
327     IDS_PATH                "Системний шлях"
328     IDS_DESKTOP             "Стільниця"
329     IDS_FONTS               "Шрифти"
330     IDS_MYCOMPUTER          "Мій комп'ютер"
331 }
332 
333 STRINGTABLE DISCARDABLE
334 {
335     IDS_SYSTEMFOLDERS       "Системні теки"
336     IDS_LOCALHARDRIVES      "Локальні жорсткі диски"
337     IDS_FILENOTFOUND        "Файл не знайдено"
338     IDS_VERIFYFILE          "Перевірте, чи правильно вказано ім'я файлу"
339     IDS_CREATEFILE          "Файл не існує\nЧи хочете Ви його створити?"
340     IDS_OVERWRITEFILE       "Файл уже існує.\nЗамінити його?"
341     IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Невірний символ в запису шляху"
342     IDS_INVALID_FILENAME    "Ім'я файлу не може містити наступні символи:\n                          / : < > |"
343     IDS_PATHNOTEXISTING     "Шлях не існує"
344     IDS_FILENOTEXISTING     "Файл не існує"
345 }
346 
347 STRINGTABLE DISCARDABLE
348 {
349     IDS_UPFOLDER         "Вгору на один рівень"
350     IDS_NEWFOLDER        "Створити нову теку"
351     IDS_LISTVIEW         "Список"
352     IDS_REPORTVIEW       "Подробиці"
353     IDS_TODESKTOP        "Перехід на стільницю"
354 }
355 
356 STRINGTABLE DISCARDABLE
357 {
358     PD32_PRINT_TITLE       "Друк"
359 
360     PD32_VALUE_UREADABLE                  "Нечитаємий елемент"
361     PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Це значення не лежить у діапазоні сторінок\n\
362 Введіть значенне між %d та %d"
363     PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO                "Значення ВІД не повинно перевищувати ДО:"
364     PD32_MARGINS_OVERLAP                  "Межі перекривають чи перевищують \
365 розміри паперу.\nВведіть їх наново"
366     PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY               "Значення Числа Копій не може бути \
367 пустим"
368     PD32_TOO_LARGE_COPIES                 "Така велика кількість копій не \
369 може бути надрукована Вашим принтером.\nВведіть значення між 1 та %d"
370     PD32_PRINT_ERROR                      "Виникла помилка принтера"
371     PD32_NO_DEFAULT_PRINTER               "Немає принтера, поставленого за обумовленням"
372     PD32_CANT_FIND_PRINTER                "Не вдалось знайти принтер"
373     PD32_OUT_OF_MEMORY                    "Мало пам'яті"
374     PD32_GENERIC_ERROR                    "Виникла(и) помилка(и)"
375     PD32_DRIVER_UNKNOWN                   "Невідомий драйвер принтера"
376     PD32_NO_DEVICES                       "Before you can perform printer-related tasks \
377 such as page setup or printing a document, you need to install a printer. \
378 Please install one and retry."
379 
380     PD32_DEFAULT_PRINTER                  "Принтер за обумовленням; "
381     PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE         "%d документів у черзі"
382     PD32_MARGINS_IN_INCHES                "Межі  [дюйми]"
383     PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS            "Межі [мм]"
384     PD32_MILIMETERS                       "мм"
385 
386     PD32_PRINTER_STATUS_READY             "Готово"
387     PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED            "Призупинено; "
388     PD32_PRINTER_STATUS_ERROR             "Помилка; "
389     PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION  "Чекання видалення; "
390     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM         "Папір застряг; "
391     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT         "Не вистачає паперу; "
392     PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED       "Поставте папір вручну; "
393     PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM     "Проблема с папером; "
394     PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE           "Принтер в режимі offline; "
395     PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE         "Ввід/Вивід активний; "
396     PD32_PRINTER_STATUS_BUSY              "Зайнятий; "
397     PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING          "Йде друк; "
398     PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL   "Лоток переповнений папером; "
399     PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE     "Не доступний; "
400     PD32_PRINTER_STATUS_WAITING           "Чекання; "
401     PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING        "Обробка; "
402     PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING      "Готування; "
403     PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP        "Прогрів; "
404     PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW         "Тонер при кінці; "
405     PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER          "Нема тонера; "
406     PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT         "Page punt; "
407     PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Перервано користувачем; "
408     PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY     "Мало пам'яті; "
409     PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN         "Кришка принтера відкрита; "
410     PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN    "Невідомий сервер принтера; "
411     PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE        "Живлення в безпечному режимі; "
412 }
413 
414 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
415 {
416     IDS_COLOR_BLACK     "Чорний"
417     IDS_COLOR_MAROON    "Брунатний"
418     IDS_COLOR_GREEN     "Зелений"
419     IDS_COLOR_OLIVE     "Оливковий"
420     IDS_COLOR_NAVY      "Синій"
421     IDS_COLOR_PURPLE    "Пурпурний"
422     IDS_COLOR_TEAL      "Зелено-синій"
423     IDS_COLOR_GRAY      "Сірий"
424     IDS_COLOR_SILVER    "Срібний"
425     IDS_COLOR_RED       "Червоний"
426     IDS_COLOR_LIME      "Салатовий"
427     IDS_COLOR_YELLOW    "Жовтий"
428     IDS_COLOR_BLUE      "Голубий"
429     IDS_COLOR_FUCHSIA   "Фіолетовий"
430     IDS_COLOR_AQUA      "Аквамарин"
431     IDS_COLOR_WHITE     "Білий"
432 }

~ [ source navigation ] ~ [ diff markup ] ~ [ identifier search ] ~ [ freetext search ] ~ [ file search ] ~

This page was automatically generated by the LXR engine.
Visit the LXR main site for more information.