1 /*
2 * Copyright 1999 Alexander Kanavin
3 *
4 * This library is free software; you can redistribute it and/or
5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
6 * License as published by the Free Software Foundation; either
7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
8 *
9 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
12 * Lesser General Public License for more details.
13 *
14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
15 * License along with this library; if not, write to the Free Software
16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
17 */
18
19 /*
20 * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
21 */
22
23 LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
24
25 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
26 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
27 CAPTION "Открыть"
28 FONT 8, "MS Shell Dlg"
29 {
30 LTEXT "&Имя файла:", 1090, 6, 6, 76, 9
31 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
32 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
33 LTEXT "&Каталоги:", -1, 110, 6, 92, 9
34 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
35 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
36 LTEXT "Показывать файлы &типа:", 1089, 6, 104, 90, 9
37 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
38 LTEXT "&Диски:", 1091, 110, 104, 92, 9
39 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
40 DEFPUSHBUTTON "Открыть", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
41 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
42 PUSHBUTTON "&Справка", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
43 CHECKBOX "Т&олько для чтения", 1040, 208, 68, 54, 24, BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
44 }
45
46
47 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
48 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
49 CAPTION "Сохранить как..."
50 FONT 8, "MS Shell Dlg"
51 {
52 LTEXT "&Имя файла:", 1090, 6, 6, 76, 9
53 EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
54 LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
55 LTEXT "&Каталоги:", -1, 110, 6, 92, 9
56 LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
57 LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
58 LTEXT "Показывать файлы &типа:", 1089, 6, 104, 90, 9
59 COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
60 LTEXT "&Диски:", 1091, 110, 104, 92, 9
61 COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
62 DEFPUSHBUTTON "Сохранить как", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
63 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
64 PUSHBUTTON "&Справка", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
65 CHECKBOX "&Только для чтения", 1040, 208, 68, 54, 24, BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
66 }
67
68
69 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
70 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
71 CAPTION "Печать"
72 FONT 8, "MS Shell Dlg"
73 {
74 LTEXT "Принтер:", 1088, 6, 6, 40, 9
75 LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
76 GROUPBOX "Печатать", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
77 RADIOBUTTON "&Все", 1056, 16, 45, 60, 12
78 RADIOBUTTON "В&ыделенный фрагмент", 1057, 16, 60, 60, 12
79 RADIOBUTTON "&Страницы", 1058, 16, 75, 60, 12
80 DEFPUSHBUTTON "Печать", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
81 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
82 PUSHBUTTON "Сво&йства", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
83 LTEXT "&с:", 1090, 60, 80, 30, 9
84 LTEXT "&по:", 1091, 120, 80, 30, 9
85 LTEXT "&Качество печати:", 1092, 6, 100, 76, 9
86 COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
87 CHECKBOX "П&ечать в файл", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
88 CHECKBOX "Сжато", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
89 }
90
91
92 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
93 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
94 CAPTION "Настройка принтера"
95 FONT 8, "MS Shell Dlg"
96 {
97 GROUPBOX "Принтер", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
98 RADIOBUTTON "Принтер по &умолчанию", 1056, 16, 20, 80, 12
99 LTEXT "[нет]", 1088, 35, 35, 120, 9
100 RADIOBUTTON "&Другой принтер", 1057, 16, 50, 80, 12
101 COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
102 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
103 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
104 PUSHBUTTON "&Настройка", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
105 GROUPBOX "Ориентация", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
106 RADIOBUTTON "&Книжная", 1058, 50, 100, 40, 12
107 RADIOBUTTON "&Альбомная", 1059, 50, 115, 40, 12
108 ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
109 ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
110 GROUPBOX "Бумага", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
111 LTEXT "Ра&змер", 1089, 130, 95, 30, 9
112 LTEXT "&Источник", 1090, 130, 110, 30, 9
113 COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
114 COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
115 }
116
117
118 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
119 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
120 CAPTION "Шрифт"
121 FONT 8, "MS Shell Dlg"
122 {
123 LTEXT "&Шрифт:",1088 ,6,3,40,9
124 COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
125 CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
126 LTEXT "&Начертание:",1089 ,108,3,44,9
127 COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
128 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
129 LTEXT "&Размер:",1090,179,3,30,9
130 COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
131 WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
132 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
133 PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
134 PUSHBUTTON "&Применить", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
135 PUSHBUTTON "&Справка" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
136 GROUPBOX "Атрибуты",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
137 CHECKBOX "&Зачеркнутый", 1040, 10,82,75,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
138 CHECKBOX "Под&черкнутый", 1041, 10,94,75,10, BS_AUTOCHECKBOX
139 LTEXT "Ц&вет:", 1091 ,6,110,30,9
140 COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
141 CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
142 GROUPBOX "Образец",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
143 CTEXT "АаБбAaBb",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
144 LTEXT "На&бор символов:",stc7 ,98,114,80,9
145 COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
146 CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
147 }
148
149
150 CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 310, 185
151 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
152 CAPTION "Изменение палитры"
153 FONT 8, "MS Shell Dlg"
154 {
155 LTEXT "&Базовая палитра:", 1088, 4, 4, 140, 10
156 LTEXT "До&полнительные цвета:", 1089, 4, 106, 140, 10
157 LTEXT "Цвет|За&ливка", 1090, 150, 151, 48, 10
158 LTEXT "Крас&ный:", 726 /*1094*/,254,126,32,10
159 EDITTEXT 706, 288,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
160 LTEXT "&Зелёный:",727/*1095*/,254,140,32,10
161 EDITTEXT 707, 288,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
162 LTEXT "С&иний:",728 /*1096*/,264,154,24,10
163 EDITTEXT 708, 288,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
164 LTEXT "О&ттенок:" ,723 /*1091*/,202,126,30,10
165 EDITTEXT 703, 234,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
166 LTEXT "&Контраст:" ,724 /*1092*/,199,140,34,10
167 EDITTEXT 704, 234,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
168 LTEXT "&Яркость:" ,725 /*1093*/,202,154,30,10
169 EDITTEXT 705, 234,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
170 CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
171 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
172 CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
173 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
174 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
175 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
176 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
177 PUSHBUTTON "Cправка", 1038,100,166, 44, 14
178 PUSHBUTTON "&Добавить в набор", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
179 PUSHBUTTON "&Определить цвет >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
180 PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
181 }
182
183
184 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 245, 62
185 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
186 CAPTION "Поиск"
187 FONT 8, "MS Shell Dlg"
188 {
189 LTEXT "&Образец:", -1, 4, 8, 42, 8
190 EDITTEXT 1152, 47, 7, 138, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
191 CHECKBOX "&Только слово целиком", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
192 CHECKBOX "C &учетом регистра", 1041, 4, 42, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
193 GROUPBOX "Направление", 1072, 107, 26, 78, 28
194 CONTROL "&Вверх", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 40, 12
195 CONTROL "В&низ", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 152, 38, 30, 12
196
197 DEFPUSHBUTTON "&Найти далее", IDOK, 190, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
198 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL , 190, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
199 PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp , 190, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
200 }
201
202
203 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
204 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
205 CAPTION "Замена"
206 FONT 8, "MS Shell Dlg"
207 {
208 LTEXT "&Образец:", -1, 4, 9, 48, 8
209 EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
210 LTEXT "З&аменить на:", -1, 4, 26, 48, 8
211 EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
212 CHECKBOX "&Только слово целиком", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
213 CHECKBOX "С &учётом регистра", 1041, 5, 62, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
214
215 DEFPUSHBUTTON "&Найти далее", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
216 PUSHBUTTON "&Заменить", psh1 , 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
217 PUSHBUTTON "Заменить &все", psh2 , 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
218 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL , 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
219 PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp , 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
220 }
221
222 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
223 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
224 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
225 CAPTION "Печать"
226 FONT 8, "MS Shell Dlg"
227 {
228 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
229 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
230 PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP
231
232 GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
233 CONTROL "Печать в фай&л", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
234 PUSHBUTTON "&Свойства", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
235 LTEXT "&Имя:", stc6, 16, 20, 46,8
236 COMBOBOX cmb4, 64, 18, 140,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
237 LTEXT "Статус:", stc8, 16, 36, 46,10, SS_NOPREFIX
238 LTEXT "Эмулирован", stc12, 64, 36, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
239 LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 46,10, SS_NOPREFIX
240 LTEXT "Эмулирован", stc11, 64, 48, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
241 LTEXT "Место:", stc10, 16, 60, 46,10, SS_NOPREFIX
242 LTEXT "Эмулировано", stc14, 64, 60, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
243 LTEXT "Примечание:", stc9, 16, 72, 46,10, SS_NOPREFIX
244 LTEXT "Эмулировано", stc13, 64, 72, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
245
246 GROUPBOX "Копии", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
247 LTEXT "Число &копий:",stc5,168,108,68,8
248 ICON "", ico3, 162,124, 60,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
249 CONTROL "&Разбить", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,230,130,42,12
250 EDITTEXT edt3, 230,106, 42,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
251
252 GROUPBOX "Печатать", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
253 CONTROL "&Все", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
254 CONTROL "&Страницы", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,50,12
255 CONTROL "&Выделение", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
256 EDITTEXT edt1, 85,122, 20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
257 EDITTEXT edt2, 120,122, 20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
258 RTEXT "&от:", stc2, 70,124, 10,8
259 RTEXT "&до:", stc3, 106,124, 10,8
260 }
261
262 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
263 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
264 DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
265 CAPTION "Установки принтера"
266 FONT 8, "MS Shell Dlg"
267 BEGIN
268 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
269 PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,232,156,48,14
270 /* PUSHBUTTON "Сеть...", psh5, 284,156,48,14 */
271
272 GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
273 PUSHBUTTON "&Свойства", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
274 LTEXT "&Имя:", stc6, 16, 20, 36,8
275 COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
276 LTEXT "Статус:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
277 LTEXT "Эмулирован", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
278 LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
279 LTEXT "Эмулирован", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
280 LTEXT "Место:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
281 LTEXT "Эмулировано", stc14, 52, 60, 36,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
282 LTEXT "Заметки:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
283 LTEXT "Эмулированы", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
284
285 GROUPBOX "Бумага", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
286 LTEXT "Раз&мер:", stc2, 16,108, 36, 8
287 COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
288 LTEXT "&Источник:", stc3, 16,128, 36, 8
289 COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
290
291 GROUPBOX "Ориентация", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
292 ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
293 CONTROL "&Портрет", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
294 CONTROL "Л&андшафт", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
295 END
296
297 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
298 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
299 CAPTION "Параметры страницы"
300 FONT 8, "MS Shell Dlg"
301 BEGIN
302 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
303 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
304 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
305 GROUPBOX "Бумага", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
306 LTEXT "&Размер:", stc2, 16, 112, 36, 8
307 COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
308 LTEXT "Пода&ча:", stc3, 16, 132, 36, 8
309 COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
310 GROUPBOX "Ориентация", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
311 AUTORADIOBUTTON "К&нижная", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
312 AUTORADIOBUTTON "Аль&бомная", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
313 GROUPBOX "Поля", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
314 LTEXT "&Слева:", stc15, 88, 172, 31, 8
315 EDITTEXT edt4, 121, 170, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
316 LTEXT "С&верху:", stc16, 159, 172, 27, 8
317 EDITTEXT edt6, 187, 170, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
318 LTEXT "Спр&ава:", stc17, 88, 192, 31, 8
319 EDITTEXT edt5, 121, 190, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
320 LTEXT "Сни&зу:", stc18, 159, 192, 23, 8
321 EDITTEXT edt7, 187, 190, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
322 DEFPUSHBUTTON "ОК", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
323 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
324 PUSHBUTTON "&Принтер...", psh3, 184, 220, 48, 14
325 END
326
327
328 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
329 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
330 CAPTION "Открыть"
331 FONT 8, "MS Shell Dlg"
332 {
333 LTEXT "Искать &в",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
334 COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
335
336 LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
337 LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
338
339 LTEXT "Имя &файла:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
340 EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
341
342 LTEXT "&Тип файлов:",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
343 COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
344
345 CONTROL "Только для &чтения",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
346
347 DEFPUSHBUTTON "&Открыть", IDOK,222,110,50,14
348 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL,222,128,50,14
349 PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp,222,145,50,14
350 }
351
352 STRINGTABLE DISCARDABLE
353 {
354 IDS_ABOUTBOX "&О тесте ВыборПапки"
355 IDS_DOCUMENTFOLDERS "Папки документов"
356 IDS_PERSONAL "Мои документы"
357 IDS_FAVORITES "Избранное"
358 IDS_PATH "Системный путь"
359 IDS_DESKTOP "Рабочий стол"
360 IDS_FONTS "Шрифты"
361 IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер"
362 }
363
364 STRINGTABLE DISCARDABLE
365 {
366 IDS_SYSTEMFOLDERS "Системные папки"
367 IDS_LOCALHARDRIVES "Локальные жесткие диски"
368 IDS_FILENOTFOUND "Файл не найден"
369 IDS_VERIFYFILE "Проверьте, правильно ли указано имя файла"
370 IDS_CREATEFILE "Файла не существует\nХотите ли Вы его создать?"
371 IDS_OVERWRITEFILE "Файл уже существует.\nЗаменить его?"
372 IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Некорректный символ в записи пути"
373 IDS_INVALID_FILENAME "Имя файла не может содержать следующие символы:\n / : < > |"
374 IDS_PATHNOTEXISTING "Путь не существует"
375 IDS_FILENOTEXISTING "Файл не существует"
376 }
377
378 STRINGTABLE DISCARDABLE
379 {
380 IDS_UPFOLDER "Вверх на один уровень"
381 IDS_NEWFOLDER "Создать новую папку"
382 IDS_LISTVIEW "Список"
383 IDS_REPORTVIEW "Подробности"
384 IDS_TODESKTOP "Переход на рабочий стол"
385 }
386
387 STRINGTABLE DISCARDABLE
388 {
389 PD32_PRINT_TITLE "Печать"
390
391 PD32_VALUE_UREADABLE "Нечитаемый элемент"
392 PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Это значение не лежит внутри диапазона страниц\n\
393 Введите значение между %d и %d"
394 PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Значение ОТ не должно превышать ДО:"
395 PD32_MARGINS_OVERLAP "Границы перекрывают или превышают \
396 размеры бумаги.\nВведите их заново"
397 PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Значение Числа Копий не может быть \
398 пустым"
399 PD32_TOO_LARGE_COPIES "Такое большое количество копий не \
400 может быть напечатано Вашим принтером.\nВведите значение между 1 и %d"
401 PD32_PRINT_ERROR "Произошла ошибка принтера"
402 PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Нет принтера, установленного по умолчанию"
403 PD32_CANT_FIND_PRINTER "Не удалось найти принтер"
404 PD32_OUT_OF_MEMORY "Мало памяти"
405 PD32_GENERIC_ERROR "Произошла(и) ошибка(и)"
406 PD32_DRIVER_UNKNOWN "Неизвестный драйвер принтера"
407 PD32_NO_DEVICES "Отсутствуют принтеры в системе. \
408 Проверьте, что хотя бы один принтер установлен и система печати запущена. \
409 "
410
411 PD32_DEFAULT_PRINTER "Принтер по умолчанию; "
412 PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d документов в очереди"
413 PD32_MARGINS_IN_INCHES "Границы [дюймы)"
414 PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Границы [мм]"
415 PD32_MILIMETERS "мм"
416
417 PD32_PRINTER_STATUS_READY "Готово"
418 PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Приостановлено; "
419 PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Ошибка; "
420 PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Ожидание удаления; "
421 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Бумага застряла; "
422 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Не хватает бумаги; "
423 PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Вставьте бумагу вручную; "
424 PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Проблема с бумагой; "
425 PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Принтер в режиме offline; "
426 PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "Ввод/Вывод активен; "
427 PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Занят; "
428 PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Идет печать; "
429 PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Лоток переполнен бумагой; "
430 PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Не доступен; "
431 PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Ожидание; "
432 PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Обработка; "
433 PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Подготовка; "
434 PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Прогрев; "
435 PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Тонер на исходе; "
436 PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Нет тонера; "
437 PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Page punt; "
438 PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Прервано пользователем; "
439 PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Мало памяти; "
440 PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Крышка принтера открыта; "
441 PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Неизвестный сервер принтера; "
442 PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Питание в безопасном режиме; "
443 }
444
445 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Font styles */
446 {
447 IDS_FONT_REGULAR "Нормальный"
448 IDS_FONT_BOLD "Жирный"
449 IDS_FONT_ITALIC "Курсив"
450 IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Жирный курсив"
451 }
452
453 STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
454 {
455 IDS_COLOR_BLACK "Чёрный"
456 IDS_COLOR_MAROON "Тёмно-бордовый"
457 IDS_COLOR_GREEN "Зелёный"
458 IDS_COLOR_OLIVE "Оливковый"
459 IDS_COLOR_NAVY "Тёмно-синий"
460 IDS_COLOR_PURPLE "Пурпурный"
461 IDS_COLOR_TEAL "Морской волны"
462 IDS_COLOR_GRAY "Серый"
463 IDS_COLOR_SILVER "Серебряный"
464 IDS_COLOR_RED "Красный"
465 IDS_COLOR_LIME "Лимонный"
466 IDS_COLOR_YELLOW "Жёлтый"
467 IDS_COLOR_BLUE "Синий"
468 IDS_COLOR_FUCHSIA "Ярко-розовый"
469 IDS_COLOR_AQUA "Голубой"
470 IDS_COLOR_WHITE "Белый"
471 }
472
473 STRINGTABLE DISCARDABLE
474 {
475 IDS_FONT_SIZE "Выберите шрифт размером %d - %d пунктов."
476 IDS_SAVE_BUTTON "&Сохранить"
477 IDS_SAVE_IN "Сохранить &в:"
478 IDS_SAVE "Сохранить"
479 IDS_SAVE_AS "Сохранить как"
480 IDS_OPEN_FILE "Открыть файл"
481 }
This page was automatically generated by the
LXR engine.
Visit the LXR main site for more
information.