From: Lauri Kenttä Subject: [PATCH] po: Update Finnish translation. Message-Id: <1441310149-1382-1-git-send-email-lauri.kentta@gmail.com> Date: Thu, 3 Sep 2015 22:55:49 +0300 --- po/fi.po | 36 +++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 213ba69..0c7fb6a 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9904,14 +9904,12 @@ msgstr "" "/i Käynnistä ohjelma tuoreilla ympäristömuuttujilla.\n" "/min Käynnistä ohjelma pienennettynä.\n" "/max Käynnistä ohjelma suurennettuna.\n" -"/low Käynnistä ohjelma matalassa prioriteettiluokassa.\n" -"/normal Käynnistä ohjelma normaalissa prioriteettiluokassa.\n" -"/high Käynnistä ohjelma korkeassa prioriteettiluokassa.\n" -"/realtime Käynnistä ohjelma reaaliaikaisessa prioriteettiluokassa.\n" -"/abovenormal Käynnistä ohjelma normaalia korkeammassa\n" -" prioriteettiluokassa.\n" -"/belownormal Käynnistä ohjelma normaalia matalammassa\n" -" prioriteettiluokassa.\n" +"/low Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'matala'.\n" +"/normal Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'normaali'.\n" +"/high Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'korkea'.\n" +"/realtime Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'reaaliaikainen'.\n" +"/abovenormal Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'normaalia korkeampi'.\n" +"/belownormal Käynnistä ohjelma prioriteetilla 'normaalia matalampi'.\n" "/node n Käynnistä ohjelma määrätyllä NUMA-solmulla.\n" "/affinity peite Käynnistä ohjelma määrätyllä affiniteettipeitteellä.\n" "/wait Odota, että ohjelma sulkeutuu, ja palauta sen paluuarvo.\n" @@ -12829,18 +12827,16 @@ msgstr "" #: uninstaller.rc:31 msgid "uninstaller: The application with GUID '%1' was not found\n" -msgstr "" +msgstr "uninstaller: Ei löydy ohjelmaa, jonka GUID olisi '%1'\n" #: uninstaller.rc:32 msgid "" "uninstaller: The option '--remove' must be followed by an application GUID\n" -msgstr "" +msgstr "uninstaller: Valitsinta '--remove' täytyy seurata ohjelman GUID\n" #: uninstaller.rc:33 -#, fuzzy -#| msgid "Error: Invalid option '%c'.\n" msgid "uninstaller: Invalid option [%1]\n" -msgstr "Virhe: Viallinen vaihtoehto '%c'.\n" +msgstr "uninstaller: Virheellinen valitsin [%1]\n" #: uninstaller.rc:35 msgid "" @@ -12849,6 +12845,10 @@ msgid "" "Uninstall applications from the current Wine prefix.\n" "\n" msgstr "" +"Winen ohjelmanpoistaja\n" +"\n" +"Poista ohjelmia nykyisestä Wine-prefiksistä.\n" +"\n" #: uninstaller.rc:43 msgid "" @@ -12863,6 +12863,16 @@ msgid "" " [no option] Launch the graphical version of this program.\n" "\n" msgstr "" +"Käyttö:\n" +" uninstaller [valitsimet]\n" +"\n" +"Valitsimet:\n" +" --help\t Näytä tämä viesti.\n" +" --list\t Listaa tähän Wine-prefiksiin asennetut ohjelmat.\n" +" --remove {GUID} Poista valittu ohjelma.\n" +"\t\t Käytä valitsinta '--list' GUIDin löytämiseen.\n" +" [ei valitsinta] Käynnistä tämän ohjelman graafinen versio.\n" +"\n" #: view.rc:36 msgid "&Pan" -- 2.5.1